Days of Being Wild 1990
阿飞正传
Yuddy, a Hong Kong playboy known for breaking girls' hearts, tries to find solace and truth after discovering the woman who raised him isn't his mother.
Cast
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 只得 只得 | to have no alternative but to; to be obliged to | |
| 电车 電車 | trolleybus | |
| 耳环 耳環 | earring | |
| 拖鞋 拖鞋 | slippers; sandals; flip-flops | |
| 免得 免得 | so as not to; so as to avoid | |
| 就是说 就是說 | in other words; that is | |
| 来往 來往 | to come and go; to have dealings with; to be in relation with | |
| 一道 一道 | together | |
| 拿走 拿走 | to take away | |
| 嫌 嫌 | to dislike; suspicion; resentment; enmity; abbr. for 犯, criminal suspect | |
| 洋 洋 | ocean; vast; foreign; silver dollar or coin | |
| 晓得 曉得 | to know | |
| 版本 版本 | version; edition; release | |
| 从不 從不 | never | |
| 捡 撿 | to pick up; to collect; to gather | |
| 蹲 蹲 | to crouch; to squat; to stay (somewhere) | |
| 算了 算了 | let it be; let it pass; forget about it | |
| 罢了 罷了 | a modal particle indicating (that's all, only, nothing much) | |
| 赚钱 賺錢 | to earn money; moneymaking | |
| 一时 一時 | a period of time; a while; for a short while; temporary; momentary; at the same time | |
| 当作 當作 | to treat as; to regard as | |
| 肯 肎 | to agree; to consent; to be willing to | |
| 露 露 | to show; to reveal; to betray; to expose | |
| 不见 不見 | not to see; not to meet; to have disappeared; to be missing | |
| 聊 聊 | to chat; to depend upon (literary); temporarily; just; slightly | |
| 赚 賺 | to earn; to make a profit | |
| 混 混 | to mix; to mingle; muddled; to drift along; to muddle along; to pass for; to get along with sb; thoughtless; reckless | |
| 命 命 | life; fate; order or command; to assign a name, title etc | |
| 赛 賽 | to compete; competition; match; to surpass; better than; superior to; to excel | |
| 逼 偪 | to force (sb to do sth); to compel; to press for; to extort; to press on towards; to press up to; to close in on; euphemistic variant of 屄 | |
| 据 㨿 | used in 据 | |
| 啥 啥 | dialectal equivalent of 什么; also pr. [shà] | |
| 不再 不再 | no more; no longer | |
| 便 便 | plain; informal; suitable; convenient; opportune; to urinate or defecate; equivalent to 就: then; in that case; even if; soon afterwards | |
| 哇 哇 | Wow!; sound of a child's crying; sound of vomiting | |
| 如 如 | as; as if; such as | |
| 啦 啦 | (onom.) sound of singing, cheering etc; (phonetic); (dialect) to chat | |
| 与 與 | and; to give; together with | |
| 收拾 收拾 | to put in order; to tidy up; to pack; to repair; (coll.) to sort sb out; to fix sb | Colloquialism |
| 旭 旭 | rising sun; brilliance; radiant | |
| 哩 哩 | mile | |
| 咪咪 咪咪 | oboe-like musical instrument used in folk music of Gansu, Qinghai etc; (onom.) meow; kitty kitty!; Mimi (Western name); tits (i.e. slang for breasts) | |
| 忧 憂 | sad, grieved; grief, melancholy | |
| 珍 珍 | precious, valuable, rare | |
| 公公 公公 | husband's father; father-in-law; grandpa; grandad; (old) form of address for a eunuch | |
| 咪 咪 | sound for calling a cat | |
| 喝醉 喝醉 | to get drunk | |
| 为所欲为 為所欲為 | (idiom) to do whatever one pleases | |
| 凤 鳳 | male phoenix; symbol of joy | |
| 锵 鏘 | tinkle, clang, jingle |