Days of Being Wild 1990
阿飞正传
Yuddy, a Hong Kong playboy known for breaking girls' hearts, tries to find solace and truth after discovering the woman who raised him isn't his mother.
Cast
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 二十 二十 | twenty; 20 | |
| 说好 說好 | to come to an agreement; to complete negotiations | |
| 写下 寫下 | to write down | |
| 真有你的 真有你的 | You're really quite something!; You're just amazing! | |
| 下地 下地 | to go down to the fields; to get up from bed; to leave one's sickbed; to be born | |
| 要说 要說 | as for; when it comes to | |
| 有钱 有錢 | well-off; wealthy | |
| 我等 我等 | we; us (archaic) | |
| 看一看 看一看 | to have a look | |
| 不到 不到 | not to arrive; not reaching; insufficient; less than | |
| 买票 買票 | to buy tickets; (Tw) to buy votes (in an election) | |
| 早点 早點 | breakfast | |
| 不着 不著 | no need; need not | |
| 昨晚 昨晚 | yesterday evening; last night | |
| 每年 每年 | every year; each year; yearly | |
| 儿 兒 | son, child; KangXi radical 10 | |
| 最多 最多 | at most; maximum; greatest (amount); maximal | |
| 十几 十幾 | more than ten; a dozen or more | |
| 放工 放工 | to knock off work for the day | |
| 今早 今早 | this morning | |
| 到现在 到現在 | up until now; to date | |
| 不可以 不可以 | may not | |
| 爸妈 爸媽 | dad and mom | |
| 听不进去 聽不進去 | not to listen; to be deaf to | |
| 几年来 幾年來 | for the past several years | |
| 关门 關門 | to close a door; to lock a door; (of a shop etc) to close (for the night or permanently) | |
| 不外 不外 | not beyond the scope of; nothing more than | |
| 车子 車子 | car or other vehicle (bicycle, truck etc) | |
| 找不到 找不到 | can't find | |
| 三十 三十 | thirty; 30 | |
| 几天 幾天 | several days | |
| 多大 多大 | how old?; how big?; how much?; so big; that much | |
| 客栈 客棧 | tavern; guest house; inn; hotel | |
| 想出 想出 | to figure out; to work out (a solution etc); to think up; to come up with (an idea etc) | |
| 我这儿 我這兒 | where I am; my place | |
| 班车 班車 | regular bus (service) | |
| 下一次 下一次 | next | |
| 人人 人人 | everyone; every person | |
| 用钱 用錢 | to spend money | |
| 会要 會要 | dynastic records of imperial China | |
| 到时 到時 | at that (future) time | |
| 下一个 下一個 | the next one | |
| 下个 下個 | second (of two parts); next (week etc); subsequent; the following | |
| 从医 從醫 | to work as a doctor | |
| 走出 走出 | to leave (a room etc); to go out through (a door etc) | |
| 一家人 一家人 | household; the whole family | |
| 洗手间 洗手間 | toilet; lavatory; washroom | |
| 楼上 樓上 | upstairs; (Internet slang) previous poster in a forum thread | |
| 不大 不大 | not very; not too; not often | |
| 车站 車站 | rail station; bus stop |