Daughter of the Nile 1987
尼罗河女儿
Lin Hsiao-yang tries to keep her family together while working as a waitress at Kentucky Fried Chicken and going to night school. With no mother and her father currently working out of town, it is up to Lin Hsiao-yang to take care of her younger siblings, who are slipping into a life of crime.
Cast
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 混 混 | to mix; to mingle; muddled; to drift along; to muddle along; to pass for; to get along with sb; thoughtless; reckless | |
| 攻击 攻擊 | to attack; to accuse; to charge; an attack (terrorist or military) | |
| 逼 偪 | to force (sb to do sth); to compel; to press for; to extort; to press on towards; to press up to; to close in on; euphemistic variant of 屄 | |
| 哇 哇 | Wow!; sound of a child's crying; sound of vomiting | |
| 入 入 | to enter; to go into; to join; to become a member of; to confirm or agree with; abbr. for 入声 | |
| 有关 有關 | to have sth to do with; to relate to; related to; to concern; concerning | |
| 啦 啦 | (onom.) sound of singing, cheering etc; (phonetic); (dialect) to chat | |
| 臭 臭 | stench; smelly; to smell (bad); repulsive; loathsome; terrible; bad; severely; ruthlessly; dud (ammunition) | Xiehouyu |
| 舅妈 舅媽 | (coll.) aunt; maternal uncle's wife | Colloquialism |
| 礼拜 禮拜 | to attend a religious service; (coll.) week; (coll.) Sunday | Colloquialism |
| 晓 曉 | dawn, daybreak; clear, explicit | |
| 放屁 放屁 | to fart; to break wind; to talk nonsense; Utter rubbish! | |
| 瞇 瞇 | to close (the eyes); to squint | |
| 芬 芬 | fragrance, aroma; perfume | |
| 凯 凱 | triumphant; triumph, victory | |
| 噗 噗 | burst | |
| 滋 滋 | grow, multiply, increase; thrive | |
| 缥 縹 | light blue silk; dim; misty | |
| 待会 待會 | wait a minute; stop a while | |
| 冯 馮 | surname; gallop; by dint of | |
| 铐 銬 | shackles, manacles | |
| 祸 禍 | misfortune, calamity, disaster | |
| 找寻 找尋 | to look for; to seek; to find fault | |
| 尊 尊 | honored | |
| 咻 咻 | shout | |
| 逊 遜 | humble, modest; yield | |
| 诈 詐 | cheat, defraud, swindle; trick | |
| 孟 孟 | first in series; great, eminent | |
| 臭脸 臭臉 | sour face; scowling face | |
| 犯法 犯法 | to break the law | |
| 戏票 戲票 | (theater etc) ticket | |
| 凭什么 憑什麼 | (spoken) why?; for which reason? | |
| 不管怎样 不管怎樣 | in any case; no matter what | |
| 躲开 躲開 | to stay out of (hot water, trouble, awkward situation etc); to avoid (sb) | |
| 犁 犁 | plow | |
| 黑社会 黑社會 | criminal underworld; organized crime syndicate | |
| 年青 年青 | youthful | |
| 巢 巢 | nest, living quarter in tree | |
| 不必要 不必要 | needless; unnecessary | |
| 纰漏 紕漏 | careless mistake; slip-up | |
| 稍等 稍等 | to wait a moment | |
| 枪伤 槍傷 | gunshot wound | |
| 荣民 榮民 | (Tw) retired soldier; veteran | |
| 球棒 球棒 | (baseball or cricket) bat; hockey stick | |
| 小白兔 小白兔 | small white rabbit; (fig.) innocent and naive person; (fig.) (slang) breast | |
| 尸 屍 | corpse; to impersonate the dead; to preside; KangXi radical 44 | |
| 漠 漠 | desert; aloof, indifferent, cool | |
| 年前 年前 | by the end of the year; at the end of the year; shortly before New Year | |
| 明亮 明亮 | bright; shining; glittering; to become clear | |
| 无奈 無奈 | to have no alternative; frustrated; exasperated; helpless; (conjunction) but unfortunately |