Dangerous Liaisons 2012
危险关系
Dangerous Liaisons is a Chinese film by Hur Jin-ho based on the novel with the same title by Pierre Choderlos de Laclos.
Cast
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 礼拜 禮拜 | to attend a religious service; (coll.) week; (coll.) Sunday | Colloquialism |
| 梵 梵 | Buddhist, Sanskrit | |
| 怎 怎 | how (variant of 怎么) | |
| 芬 芬 | fragrance, aroma; perfume | |
| 莫 莫 | do not (literary) | |
| 滩 灘 | bank, a sandbar, shoal; rapids | |
| 焕 煥 | shining | |
| 雯 雯 | cloud patterns, coloring of cloud | |
| 耻 恥 | shame, humiliation; ashamed | |
| 婕 婕 | handsome | |
| 妤 妤 | beautiful, fair, handsome | |
| 姑奶奶 姑奶奶 | paternal great-aunt (father's father's sister); (respectful form of address for a married woman used by members of her parents' family) married daughter; (brassy self-reference used by a woman in an altercation) I; me; this lady here; (coll | |
| 後 後 | behind, rear, after; descendents | |
| 白骨 白骨 | bones of the dead | |
| 莉 莉 | white jasmine | |
| 失陪 失陪 | Excuse me, I must be leaving now. | |
| 勾引 勾引 | to seduce; to tempt | |
| 看戏 看戲 | to watch a play; to watch passively (i.e. from the sidelines, from the crowd) | |
| 辉 輝 | brightness, luster, brilliance | |
| 辈子 輩子 | all one's life; lifetime | |
| 孤 孤 | I (used by rulers); alone | |
| 稍等 稍等 | to wait a moment | |
| 舅爷 舅爺 | father's maternal uncle; granduncle | |
| 涣 渙 | scatter; scattered | |
| 亡 亡 | death, destroyed; lose, perish | |
| 嘘 噓 | exhale; blow out; deep sigh; hiss; praise | |
| 小姑 小姑 | father's youngest sister; husband's younger sister; sister-in-law | |
| 艺术品 藝術品 | art piece; work of art | |
| 鲍 鮑 | abalone; dried fish; surname | |
| 栅 柵 | fence; palisade; grid | |
| 胡椒 胡椒 | pepper | |
| 胃寒 胃寒 | stomach cold (TCM) | |
| 圣 聖 | holy, sage | |
| 承平 承平 | (successive periods of) peace and prosperity; peaceful | |
| 圃 圃 | garden, cultivated field | |
| 侬 儂 | I; you; family name | |
| 包厢 包廂 | box (in a theater or concert hall); private room (in a restaurant or karaoke) | |
| 追捕 追捕 | to pursue; to be after; to hunt down | |
| 谦和 謙和 | meek; modest; amiable | |
| 猎物 獵物 | prey; quarry | |
| 粟 粟 | unhusked millet; grain | |
| 似 似 | resemble (literary) | |
| 裟 裟 | a cassock or robe of a monk | |
| 钵 缽 | alms bowl | |
| 慰 慰 | comfort, console, calm | |
| 呐 吶 | modal particle | |
| 隆 隆 | prosperous, plentiful, abundant | |
| 风度 風度 | elegance (for men); elegant demeanor; grace; poise | |
| 胜负 勝負 | victory or defeat; the outcome of a battle | |
| 亏 虧 | deficiency; deficit; luckily; it's lucky that...; (often ironically) fancy that... |