Coming Home 2014
归来
Lu and Feng are a devoted couple forced to separate when Lu is arrested and sent to a labor camp as a political prisoner during the Cultural Revolution. He finally returns home only to find that his beloved wife no longer remembers him.
Cast
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 天天 天天 | every day | |
| 请进 請進 | "please come in" | |
| 里边 裡邊 | inside | |
| 从来不 從來不 | never | |
| 一大早 一大早 | at dawn; at first light; first thing in the morning | |
| 火车站 火車站 | train station | |
| 关上 關上 | to close (a door); to turn off (light, electrical equipment etc) | |
| 一点儿 一點兒 | erhua variant of 一点; a bit; a little bit; (used in negative expressions) (not) the least bit; (after an adjective, used to form the comparative) a bit more | |
| 马路 馬路 | street; road | |
| 车站 車站 | rail station; bus stop | |
| 中学 中學 | middle school | |
| 日期 日期 | date | |
| 国外 國外 | abroad; external (affairs); overseas; foreign | |
| 请问 請問 | Excuse me, may I ask...? | |
| 听见 聽見 | to hear | |
| 上次 上次 | last time | |
| 常常 常常 | frequently; often | |
| 干什么 幹什麼 | what are you doing?; what's he up to? | |
| 是不是 是不是 | is or isn't; yes or no; whether or not | |
| 不对 不對 | incorrect; wrong; amiss; abnormal; queer | |
| 哪儿 哪兒 | where?; wherever; anywhere; somewhere; (used in rhetorical questions) how can ...?; how could ...? | |
| 这儿 這兒 | here | |
| 再见 再見 | goodbye; see you again later | |
| 在家 在家 | to be at home; (at a workplace) to be in (as opposed to being away on official business 差); (Buddhism etc) to remain a layman (as opposed to becoming a monk or a nun 家) | |
| 记住 記住 | to remember; to bear in mind; to learn by heart | |
| 见面 見面 | to meet; to see each other | |
| 进来 進來 | to come in | |
| 帮忙 幫忙 | to help; to lend a hand; to do a favor; to do a good turn | |
| 北 北 | north; (classical) to be defeated | |
| 同学 同學 | to study at the same school; fellow student; classmate | |
| 旁边 旁邊 | side; adjacent place | |
| 最好 最好 | best; (you) had better (do what we suggest) | |
| 天气 天氣 | weather | |
| 没什么 沒什麼 | nothing; it doesn't matter; it's nothing; never mind | |
| 一半 一半 | half | |
| 生日 生日 | birthday | |
| 上班 上班 | to go to work; to be on duty; to start work; to go to the office | |
| 动作 動作 | movement; motion; action; to act; to move | |
| 吃饭 吃飯 | to have a meal; to eat; to make a living | |
| 八 八 | eight; 8 | |
| 忘记 忘記 | to forget | |
| 毛 毛 | hair; feather; down; wool; mildew; mold; coarse or semifinished; young; raw; careless; unthinking; nervous; scared; (of currency) to devalue or depreciate; classifier for Chinese fractional monetary unit ( = 角 , = one-tenth of a yuan or 10 fen 分) | |
| 班 班 | team; class; grade; (military) squad; work shift; classifier for groups of people and scheduled transport vehicles | |
| 休息 休息 | rest; to rest | |
| 打电话 打電話 | to make a telephone call | |
| 病人 病人 | sick person; patient; invalid | |
| 累 累 | to accumulate; to involve or implicate (Taiwan pr. [lèi]); continuous; repeated | |
| 回去 回去 | to return; to go back | |
| 风 風 | wind; news; style; custom; manner | |
| 爸 爸 | father; dad; pa; papa |