Coming Home 2014
归来
Lu and Feng are a devoted couple forced to separate when Lu is arrested and sent to a labor camp as a political prisoner during the Cultural Revolution. He finally returns home only to find that his beloved wife no longer remembers him.
Cast
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 才 才 | ability; talent; sb of a certain type; a capable individual; then and only then; just now; (before an expression of quantity) only | |
| 更 更 | to change or replace; to experience; one of the five two-hour periods into which the night was formerly divided; watch (e.g. of a sentry or guard) | |
| 它 它 | it | |
| 问题 問題 | question; problem; issue; topic | |
| 只 只 | only; merely; just; but | |
| 又 又 | (once) again; also; both... and...; and yet; (used for emphasis) anyway | |
| 因为 因為 | because; owing to; on account of | |
| 如果 如果 | if; in case; in the event that | |
| 这样 這樣 | this kind of; so; this way; like this; such | |
| 已经 已經 | already | |
| 得 得 | to obtain; to get; to gain; to catch (a disease); proper; suitable; proud; contented; to allow; to permit; ready; finished | |
| 为 為 | as (in the capacity of); to take sth as; to act as; to serve as; to behave as; to become; to be; to do; by (in the passive voice) | |
| 可以 可以 | can; may; possible; able to; not bad; pretty good | |
| 自己 自己 | oneself; one's own | |
| 但 但 | but; yet; however; still; merely; only; just | |
| 让 讓 | to yield; to permit; to let sb do sth; to have sb do sth; to make sb (feel sad etc); by (indicates the agent in a passive clause, like 被) | |
| 啊 啊 | interjection of surprise; Ah!; Oh! | |
| 不客气 不客氣 | you're welcome; don't mention it; impolite; rude; blunt | Xiehouyu |
| 没关系 沒關係 | it doesn't matter | Xiehouyu |
| 好看 好看 | good-looking; nice-looking; good (of a movie, book, TV show etc); embarrassed; humiliated | Xiehouyu |
| 对不起 對不起 | I'm sorry; excuse me; I beg your pardon; to let (sb) down; to disappoint | Xiehouyu |
| 不会 不會 | improbable; unlikely; will not (act, happen etc); not able; not having learned to do sth; (coll.) (Tw) don't mention it; not at all | Colloquialism |
| 看看 看看 | to take a look at; to examine; to survey; (coll.) pretty soon | Colloquialism |
| 这不 這不 | (coll.) As a matter of fact,... (used to introduce evidence for what one has just asserted) | Colloquialism |
| 吃的 吃的 | (coll.) food | Colloquialism |
| 今儿 今兒 | (coll.) today | Colloquialism |
| 真是 真是 | indeed; truly; (coll.) (used to express disapproval, annoyance etc) | Colloquialism |
| 吗 嗎 | (coll.) what? | Colloquialism |
| 那 那 | (specifier) that; the; those (colloquial pr. [nèi]); (pronoun) that (referring to persons, things or situations); then (in that case) | Colloquialism |
| 着 著 | to touch; to come in contact with; to feel; to be affected by; to catch fire; to burn; (coll.) to fall asleep; (after a verb) hitting the mark; succeeding in | Colloquialism |
| 大西 大西 | Ōnishi (Japanese surname) | Proper Noun |
| 这是 這是 | 这: this, the, here · 是: indeed, yes, right; to be; demonstrative pronoun, this, that | |
| 这个 這個 | (pronoun) this; (adjective) this | |
| 你妈 你媽 | (interjection) fuck you; (intensifier) fucking | |
| 不能 不能 | cannot; must not; should not | |
| 一下 一下 | (after a verb) a bit; a little (indicating brief duration, or softening the tone, or suggesting giving sth a try); all at once; suddenly | |
| 怎么了 怎麼了 | What's up?; What's going on?; What happened? | |
| 不是 不是 | no; is not; not | |
| 一个 一個 | a; an; one; the whole (afternoon, summer vacation etc) | |
| 家老 家老 | (old) a senior in one's household | |
| 开门 開門 | to open a door (lit. and fig.); to open for business | |
| 不好 不好 | no good | |
| 那个 那個 | that one; that thing; that (as opposed to this); (used before a verb or adjective for emphasis); (used to humorously or indirectly refer to sth embarrassing, funny etc, or when one can't think of the right word); (used in speech as a filler | |
| 还好 還好 | not bad; tolerable; fortunately | |
| 我去 我去 | (slang) what the...!; oh my god!; that's insane! | |
| 快点 快點 | to do sth more quickly; Hurry up!; Get a move on! | |
| 着呢 著呢 | comes at the end of the sentence to indicate a strong degree; quite; rather | |
| 想见 想見 | to infer; to gather | |
| 点水 點水 | to skim; lightly touching the water (as the dragonfly in the idiom 蜻蜓點水|蜻蜓点水); skin-deep | |
| 没事 沒事 | it's not important; it's nothing; never mind; to have nothing to do; to be free; to be all right (out of danger or trouble) |