Caught by the Tides 2025
风流一代
Years after her boyfriend left her for the big city and promised to bring her there after he’s settled down, a Chinese woman sets out on a journey to be reunited with him.
Cast
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 鸭 鴨 | duck; Anas species (various) | |
| 烦心事 煩心事 | troubles; worries; sth on one's mind | |
| 生鲜 生鮮 | fresh produce and freshly prepared foods | |
| 莎 莎 | kind of sedge grass, used anciently for raincoats | |
| 温 溫 | lukewarm | |
| 落叶 落葉 | dead leaves; to lose leaves (of plants); deciduous | |
| 怀 懷 | bosom, breast; carry in bosom | |
| 一轮 一輪 | first round or stage (of a match, election, talks, planned policy etc) | |
| 长江 長江 | Yangtze River, or Chang Jiang | |
| 开水 開水 | boiled water; boiling water | |
| 能干 能幹 | capable; competent | |
| 转告 轉告 | to pass on; to communicate; to transmit | |
| 发票 發票 | invoice; receipt or bill for purchase | |
| 海鲜 海鮮 | seafood | |
| 盘子 盤子 | tray; plate; dish | |
| 寒冷 寒冷 | cold (climate); frigid; very cold | |
| 老家 老家 | native place; place of origin; home state or region | |
| 毕业生 畢業生 | graduate | |
| 安置 安置 | to find a place for; to help settle down; to arrange for; to get into bed; placement | |
| 泪 淚 | tears | |
| 没错 沒錯 | that's right; sure!; rest assured!; that's good; can't go wrong | |
| 力气 力氣 | strength | |
| 无限 無限 | unlimited; unbounded | |
| 阿姨 阿姨 | maternal aunt; step-mother; childcare worker; nursemaid; woman of similar age to one's parents (term of address used by child) | |
| 青春 青春 | youth; youthfulness | |
| 不在乎 不在乎 | not to care | |
| 沉 沉 | to submerge; to immerse; to sink; to keep down; to lower; to drop; deep; profound; heavy | |
| 移民 移民 | to immigrate; to migrate; emigrant; immigrant | |
| 堵 堵 | to block up (a road, pipe etc); to stop up (a hole); (fig.) (of a person) choked up with anxiety or stress; wall (literary); (classifier for walls) | |
| 厚 厚 | thick; deep or profound; kind; generous; rich or strong in flavor; to favor; to stress | |
| 航班 航班 | (scheduled) flight; (scheduled) sailing | |
| 怀念 懷念 | to cherish the memory of; to think of; to reminisce | |
| 大哥 大哥 | eldest brother; big brother (polite address for a man of about the same age as oneself); gang leader; boss | |
| 县 縣 | county | |
| 叔叔 叔叔 | father's younger brother; uncle; Taiwan pr. [shú shu] | |
| 夫妻 夫妻 | husband and wife; married couple | |
| 清醒 清醒 | clear-headed; sober; awake | |
| 黑暗 黑暗 | dark; darkly; darkness | |
| 航空 航空 | aviation | |
| 购物 購物 | shopping | |
| 睡着 睡著 | to fall asleep | |
| 登 登 | to scale (a height); to ascend; to mount; to publish or record; to enter (e.g. in a register); to press down with the foot; to step or tread on; to put on (shoes or trousers) (dialect); to be gathered and taken to the threshing ground (old) | |
| 工程 工程 | engineering; an engineering project; project; undertaking | |
| 婚礼 婚禮 | wedding ceremony; wedding | |
| 迅速 迅速 | rapid; speedy; fast | |
| 居民 居民 | resident; inhabitant | |
| 主席 主席 | chairperson; premier; chairman | |
| 奖 獎 | prize; award; encouragement | |
| 女士 女士 | lady; madam; Miss; Ms | |
| 量 量 | to measure |