Badges of Fury 2013
不二神探
When a series of eerie murders erupts across Hong Kong, grizzled veteran Huang and his reckless younger partner Wang, are assigned to track down the killer.
Cast
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 炒股票 炒股票 | to speculate in stocks | |
| 大盗 大盜 | thief; bandit (esp. one who has gained notoriety) | |
| 天赐 天賜 | bestowed by heaven | |
| 风骚 風騷 | literary excellence; flirtatious behavior | |
| 好端端 好端端 | perfectly all right; without rhyme or reason | |
| 拍档 拍檔 | partner | |
| 罗嗦 羅嗦 | erroneous variant of | |
| 在这之前 在這之前 | before then; up until that point | |
| 拖住 拖住 | to hold up; to hinder; to stall | |
| 疑犯 疑犯 | a suspect | |
| 稀巴烂 稀巴爛 | smashed up; broken into pieces; thoroughly mashed; pulpy | |
| 蠢材 蠢材 | idiot | |
| 文职 文職 | civilian post (as opposed to military); civil service; administration | |
| 探员 探員 | detective; investigator; agent | |
| 伪钞 偽鈔 | counterfeit currency | |
| 机密文件 機密文件 | secret document | |
| 请勿 請勿 | please don't | |
| 刑警 刑警 | criminal police | |
| 年之久 年之久 | period of... years | |
| 专案经理 專案經理 | project manager | |
| 未婚 未婚 | unmarried | |
| 环保主义者 環保主義者 | environmentalist | |
| 凶杀案 兇殺案 | murder case | |
| 石灰 石灰 | lime (calcium oxide) | |
| 情杀 情殺 | murder as a crime of passion | |
| 误打误撞 誤打誤撞 | accidentally; to act before thinking | |
| 迎难而上 迎難而上 | (idiom) to press on in the face of challenges | |
| 证供 證供 | (law) testimony; evidence (given by a witness) | |
| 脑残 腦殘 | moronic; brainless; bonehead; retard | |
| 影帝 影帝 | (male) superstar of the silver screen; best actor award winner | |
| 定时炸弹 定時炸彈 | time bomb | |
| 谎报 謊報 | to lie | |
| 纠葛 糾葛 | entanglement; dispute | |
| 厚颜无耻 厚顏無恥 | shameless | |
| 算命 算命 | fortune-telling; to tell fortune | |
| 姻缘 姻緣 | a marriage predestined by fate | |
| 血丝 血絲 | wisps of blood; visible veins; (of eyes) bloodshot | |
| 结膜炎 結膜炎 | conjunctivitis | |
| 武侠小说 武俠小說 | a martial arts (wuxia) novel | |
| 点穴 點穴 | to hit a pressure point (martial arts); dim mak; see also | |
| 缝衣针 縫衣針 | sewing needle | |
| 有道理 有道理 | to make sense; reasonable | |
| 抵住 抵住 | to resist; to press against; to brace | |
| 招领 招領 | to advertise for the owner of lost property | |
| 离港 離港 | to leave harbor; departure (at airport) | |
| 征用 徵用 | to expropriate; to commandeer | |
| 甩开 甩開 | to shake off; to get rid of | |
| 古惑仔 古惑仔 | gangster; hooligan; problem youth; at-risk youth | |
| 记者招待会 記者招待會 | press conference | |
| 有缘 有緣 | related; brought together by fate |