An Empress and the Warriors 2008
江山美人
After the death of her father, a woman is forced to take over as empress and fight to save her kingdom.
Cast
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 从未 從未 | never | |
| 设 設 | to set up; to put in place; (math.) given; suppose; if | |
| 毫无 毫無 | not in the least; to completely lack | |
| 且 且 | and; moreover; yet; for the time being; to be about to; both (... and...) | |
| 唯 唯 | only; alone; -ism (in Chinese, a prefix, often combined with a suffix such as 主义 or 论, e.g. 唯理论, rationalism) | |
| 不知 不知 | not to know; unaware; unknowingly; fig. not to admit (defeat, hardships, tiredness etc) | |
| 则 則 | (literary) (conjunction used to express contrast with a previous clause) but; then; (bound form) standard; norm; (bound form) principle; (literary) to imitate; to follow; classifier for written items | |
| 主 主 | owner; master; host; individual or party concerned; God; Lord; main; to indicate or signify; trump card (in card games) | |
| 以 㕥 | abbr. for Israel 列 | |
| 之 之 | (possessive particle, literary equivalent of 的); him; her; it | |
| 骁勇善战 驍勇善戰 | to be brave and good at fighting (idiom) | Idiom |
| 生灵涂炭 生靈塗炭 | people are in a terrible situation (idiom) | Idiom |
| 赶尽杀绝 趕盡殺絕 | to kill to the last one (idiom); to exterminate; to eradicate; ruthless | Idiom |
| 绝处逢生 絕處逢生 | (idiom) to find a way to survive when everything seems hopeless | Idiom |
| 大逆不道 大逆不道 | disgraceful (of behavior that is unfilial, rebellious or otherwise in grave breach of the norms of society) | Idiom |
| 置之不理 置之不理 | to pay no heed to (idiom); to ignore; to brush aside | Idiom |
| 野种 野種 | (derog.) illegitimate child; bastard | Xiehouyu |
| 不成 不成 | won't do; unable to; (at the end of a rhetorical question) can that be? | Xiehouyu |
| 就算 就算 | (coll.) even if | Colloquialism |
| 父王 父王 | Father (royal address) | |
| 军训 軍訓 | to do military training | |
| 闭上 閉上 | to close; to shut up | |
| 配制 配製 | to compound (medicines etc); to prepare (by mixing ingredients); to concoct | |
| 主帅 主帥 | (military) commander-in-chief; (sports) team manager; coach | |
| 出征 出征 | to go into battle; to campaign (military) | |
| 违抗 違抗 | to disobey | |
| 临终 臨終 | approaching one's end; with one foot in the grave | |
| 君王 君王 | monarch | |
| 先祖 先祖 | (literary) my deceased grandfather; (literary) ancestors | |
| 痊愈 痊癒 | to recover completely (from illness or injury) | |
| 革除 革除 | to eliminate; to expel; to abolish | |
| 毒剂 毒劑 | a poison; a toxic agent; poison gas; a chemical weapon | |
| 可解 可解 | soluble (i.e. can be solved) | |
| 转制 轉製 | to convert; to reprocess; to turn (sth) into | |
| 军情 軍情 | military situation; military intelligence | |
| 领命 領命 | to accept an order | |
| 置之度外 置之度外 | to give no thought to; to have no regard for; to disregard | |
| 爹娘 爹孃 | (dialect) parents | |
| 一面之辞 一面之辭 | 一: one; a, an; alone · 面: face; surface; plane; side, dimension · 之: marks preceding phrase as modifier of following phrase; it, him her, them; go to · 辞: words, speech, expression, phrase | |
| 誓死 誓死 | to pledge one's life | |
| 爱民如子 愛民如子 | (idiom) to love the common people as one's own children (praise for a virtuous ruler) | |
| 临死 臨死 | facing death; at death's door | |
| 抗命 抗命 | against orders; to disobey; to refuse to accept orders | |
| 遵旨 遵旨 | obey the decree | |
| 野兔 野兔 | hare | |
| 臂力 臂力 | arm strength | |
| 何罪之有 何罪之有 | 何: what, why, where, which, how · 罪: crime, sin, vice; evil; hardship · 之: marks preceding phrase as modifier of following phrase; it, him her, them; go to · 有: have, own, possess; exist | |
| 岂不 豈不 | how couldn't...?; wouldn't it...? | |
| 溜走 溜走 | to slip away; to leave secretly | |
| 你争我夺 你爭我奪 | lit. you fight, I snatch (idiom); to compete fiercely offering no quarter; fierce rivalry; tug-of-war |