A True Mob Story 1998
龙在江湖
A low level gangster in Hong Kong gains new respect after saving a boss's life in a gang fight. Despite his wife's death in this attack, he appears to be moving up in the Triad family until he discovers the other bosses are not looking out for him when he is double crossed and the gangster he previously hospitalized in the gang fight comes back for revenge.
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 利息 利息 | interest (on a loan) | |
| 帅哥 帥哥 | handsome guy; lady-killer; handsome (form of address) | |
| 了不起 了不起 | amazing; terrific; extraordinary | |
| 天真 天真 | naive; innocent; artless | |
| 抽烟 抽煙 | to smoke (a cigarette, tobacco) | |
| 保密 保密 | to keep sth confidential; to maintain secrecy | |
| 没错 沒錯 | that's right; sure!; rest assured!; that's good; can't go wrong | |
| 力气 力氣 | strength | |
| 扫 掃 | to sweep | |
| 口袋 口袋 | pocket; bag; sack | |
| 尽力 盡力 | to strive one's hardest; to spare no effort | |
| 多次 多次 | many times; repeatedly | |
| 阿姨 阿姨 | maternal aunt; step-mother; childcare worker; nursemaid; woman of similar age to one's parents (term of address used by child) | |
| 胖子 胖子 | fat person; fatty | |
| 尺 尺 | one of the characters used to represent a musical note in gongche notation, 工尺谱 | |
| 多年 多年 | many years; for many years; longstanding | |
| 无所谓 無所謂 | to be indifferent; not to matter; cannot be said to be | |
| 大陆 大陸 | mainland China (reference to the PRC) | |
| 笨 笨 | stupid; foolish; silly; slow-witted; clumsy | |
| 护士 護士 | nurse | |
| 细 細 | thin or slender; finely particulate; thin and soft; fine; delicate; trifling; (of a sound) quiet; frugal | |
| 引导 引導 | to guide; to lead (around); to conduct; to boot; introduction; primer | |
| 迟到 遲到 | to arrive late | |
| 大哥 大哥 | eldest brother; big brother (polite address for a man of about the same age as oneself); gang leader; boss | |
| 过分 過分 | excessive; undue; overly | |
| 总之 總之 | in a word; in short; in brief | |
| 教训 教訓 | to provide guidance; to lecture sb; to upbraid; a talking-to; a bitter lesson | |
| 对付 對付 | to handle; to deal with; to tackle; to get by with; to make do; (dialect) (usu. used in the negative) to get along with (sb) | |
| 作出 作出 | to put out; to come up with; to make (a choice, decision, proposal, response, comment etc); to issue (a permit, statement, explanation, apology, reassurance to the public etc); to draw (conclusion); to deliver (speech, judgment); to devise (explanation); to extract | |
| 大型 大型 | large; large-scale | |
| 散 㪚 | scattered; loose; to come loose; to fall apart; leisurely; powdered medicine | |
| 袋 袋 | pouch; bag; sack; pocket | |
| 闪 閃 | to dodge; to duck out of the way; to beat it; shaken (by a fall); to sprain; to pull a muscle; lightning; spark; a flash; to flash (across one's mind); to leave behind; (Internet slang) (of a display of affection) "dazzlingly" saccharine | |
| 辣 辢 | hot (spicy); pungent; (of chili pepper, raw onions etc) to sting; to burn | |
| 肚子 肚子 | belly; abdomen; stomach | |
| 脑袋 腦袋 | head; skull; brains; mental capability | |
| 法官 法官 | judge (in court) | |
| 肥 肥 | fat; fertile; loose-fitting or large; to fertilize; to become rich by illegal means; fertilizer; manure | |
| 似的 似的 | seems as if; rather like; Taiwan pr. [sì de] | |
| 有趣 有趣 | interesting; fascinating; amusing | |
| 如今 如今 | nowadays; now | |
| 背景 背景 | background; backdrop; context; (fig.) powerful backer | |
| 法院 法院 | court of law; court | |
| 吸 吸 | to breathe; to suck in; to absorb; to inhale | |
| 脱 脫 | to shed; to take off; to escape; to get away from | |
| 不然 不然 | not so; no; or else; otherwise; if not; How about ...? | |
| 归 歸 | to return; to go back to; to give back to; (of a responsibility) to be taken care of by; to belong to; to gather together; (used between two identical verbs) despite; to marry (of a woman) (old); division on the abacus with a one-digit divisor | |
| 良好 良好 | good; favorable; well; fine | |
| 利益 利益 | benefit; (in sb's) interest | |
| 结 結 | (of a plant) to produce (fruit or seeds); Taiwan pr. [jié] |