A True Mob Story 1998
龙在江湖
A low level gangster in Hong Kong gains new respect after saving a boss's life in a gang fight. Despite his wife's death in this attack, he appears to be moving up in the Triad family until he discovers the other bosses are not looking out for him when he is double crossed and the gangster he previously hospitalized in the gang fight comes back for revenge.
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 鸡飞狗走 雞飛狗走 | 鸡: chicken · 飞: fly; go quickly; dart; high · 狗: dog, canis familiaris · 走: walk, go on foot; run; leave | Idiom |
| 正正经经 正正經經 | 正: right, proper, correct · 正: right, proper, correct · 经: classic works; pass through · 经: classic works; pass through | Idiom |
| 捣乱 搗亂 | to disturb; to look for trouble; to stir up a row; to bother sb intentionally | Xiehouyu |
| 丢脸 丟臉 | to lose face; humiliation | Xiehouyu |
| 高贵 高貴 | grandeur; noble | Xiehouyu |
| 尴尬 尷尬 | awkward; embarrassed | Xiehouyu |
| 揍 揍 | to hit; to beat (sb); (coll.) to smash (sth) | Colloquialism |
| 宰 宰 | to slaughter; to butcher; to kill (animals etc); (coll.) to fleece; to rip off; to overcharge; (bound form) to govern; to rule; (bound form) (a title for certain government officials in ancient China) | Colloquialism |
| 歪 歪 | askew; at a crooked angle; devious; noxious; (coll.) to lie on one's side | Colloquialism |
| 家伙 傢伙 | household dish, implement or furniture; domestic animal; (coll.) guy; chap; weapon | Colloquialism |
| 不服气 不服氣 | unwilling to concede; defiant; indignant; to find it galling | |
| 受过 受過 | to take the blame (for sb else) | |
| 做证 做證 | variant of 作证 | |
| 武侠 武俠 | martial arts chivalry (Chinese literary, theatrical and cinema genre); knight-errant | |
| 强占 強佔 | to occupy by force | |
| 退步 退步 | to do less well than before; to make a concession; setback; backward step; leeway; room to maneuver; fallback | |
| 灵巧 靈巧 | deft; nimble; ingenious | |
| 总而言之 總而言之 | in short; in a word; in brief | |
| 公事 公事 | work-related matters; documents | |
| 列举 列舉 | a list; to list; to enumerate | |
| 仇人 仇人 | foe; one's personal enemy | |
| 私事 私事 | personal matters | |
| 枪毙 槍斃 | to execute by firing squad; to shoot dead; fig. to discard; to get rid of | |
| 摆平 擺平 | to be fair; to be impartial; to settle (a matter etc) | |
| 痛心 痛心 | grieved; pained | |
| 应酬 應酬 | to engage in social activities; to socialize; dinner party; banquet; social engagement | |
| 羞耻 羞恥 | (a feeling of) shame | |
| 疑点 疑點 | a doubtful point | |
| 念书 念書 | to read; to study | |
| 用人 用人 | servant; to employ sb for a job; to manage people; to be in need of staff | |
| 取笑 取笑 | to tease; to make fun of | |
| 扣留 扣留 | to detain; to arrest; to hold; to confiscate | |
| 当日 當日 | on that day | |
| 失明 失明 | to lose one's eyesight; to become blind; blindness | |
| 吓唬 嚇唬 | to scare; to frighten | |
| 一眼 一眼 | a glance; a quick look; a glimpse | |
| 控告 控告 | to accuse; to charge; to indict | |
| 告诫 告誡 | to warn; to admonish | |
| 绰号 綽號 | nickname | |
| 自卫 自衛 | to defend oneself; self-defense | |
| 陷害 陷害 | to entrap; to set up; to frame (up); to make false charges against | |
| 坟 墳 | grave; tomb; embankment; mound; ancient book | |
| 分红 分紅 | dividend; to award a bonus | |
| 恩怨 恩怨 | gratitude and grudges; resentment; grudges; grievances | |
| 风流 風流 | distinguished and accomplished; outstanding; talented in letters and unconventional in lifestyle; romantic; dissolute; loose | |
| 葬 塟 | to bury (the dead); to inter | |
| 缘分 緣分 | fate or chance that brings people together; predestined affinity or relationship; (Budd.) destiny | |
| 短缺 短缺 | shortage | |
| 账单 賬單 | bill | |
| 接替 接替 | to replace; to take over (a position or post) |