A Beautiful Life 2011
不再让你孤单
Fang Zhen Dong is a patrolling officer in Beijing who one night meets the drunk Li Pei Ru while singing karaoke at the KTV place. Li Pei Ru is a real estate agent from Hong Kong who has vowed to make her fortune in the cosmoplitan Beijing, but is caught up in the complexities of life and ends up becoming a mistress of a married man.
Cast
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 世界 世界 | world | |
| 只是 只是 | merely; only; just; nothing but; simply; but; however | |
| 为了 為了 | for; for the purpose of; in order to | |
| 发生 發生 | to happen; to occur; to take place; to break out | |
| 希望 希望 | to hope; a hope; a wish | |
| 死 死 | to die; impassable; uncrossable; inflexible; rigid; extremely; damned | |
| 所 所 | actually; place; classifier for houses, small buildings, institutions etc; that which; particle introducing a relative clause or passive | |
| 开始 開始 | to begin; beginning; to start; initial | |
| 需要 需要 | to need; to want; to demand; to require; needs | |
| 时 時 | o'clock; time; when; hour; season; period | |
| 就是 就是 | exactly; precisely; only; simply; just; (used correlatively with 也) even; even if | |
| 被 被 | quilt; to cover (with); (literary) to suffer (a misfortune); used to indicate passive voice (placed before the doer of the action like "by" in English passive-voice sentences, or, if the doer is not mentioned, before the verb); (since c. 2009) (sarcastic or jocular) used to indicate that the following word should be regarded as being in air quotes (as in 被旅游 to "go on a trip", for example) | |
| 把 把 | to hold; to grasp; to hold a baby in position to help it urinate or defecate; handlebar; classifier: handful, bundle, bunch; classifier for things with handles; (used to put the object before the verb: 把 + {noun} + {verb}) | |
| 难受 難受 | to feel unwell; to suffer pain; to be difficult to bear | Xiehouyu |
| 难过 難過 | to feel sad; to feel unwell; (of life) to be difficult | Xiehouyu |
| 开心 開心 | to feel happy; to rejoice; to have a great time; to make fun of sb | Xiehouyu |
| 够 夠 | enough (sufficient); enough (too much); (coll.) (before adj.) really; (coll.) to reach by stretching out | Colloquialism |
| 挺 挺 | straight; erect; to stick out (a part of the body); to (physically) straighten up; to support; to withstand; outstanding; (coll.) quite; very; classifier for machine guns | Colloquialism |
| 拉 拉 | to pull; to play (a bowed instrument); to drag; to draw; to chat; (coll.) to empty one's bowels | Colloquialism |
| 巴西 巴西 | Brazil | Proper Noun |
| 意大利 意大利 | Italy | Proper Noun |
| 卡拉 卡拉 | Kara, city in northern Togo; Cara, Karla etc (name) | Proper Noun |
| 天津 天津 | Tianjin municipality | Proper Noun |
| 挺好 挺好 | very good | |
| 那时候 那時候 | at that time | |
| 没问题 沒問題 | no problem | |
| 喝酒 喝酒 | to drink (alcohol) | |
| 不可能 不可能 | impossible; cannot; not able | |
| 每次 每次 | every time | |
| 生孩子 生孩子 | to give birth to a baby | |
| 前妻 前妻 | ex-wife; late wife | |
| 不该 不該 | should not; to owe nothing | |
| 房 房 | surname Fang | |
| 一定要 一定要 | must | |
| 上交 上交 | to hand over to; to give to higher authority; to seek connections in high places | |
| 不怕 不怕 | fearless; not worried (by setbacks or difficulties); even if; even though | |
| 往前 往前 | (in) the past; ahead; forward; in the future | |
| 小孩 小孩 | child | |
| 才不 才不 | by no means; definitely not; as if!; yeah right! | |
| 掉下 掉下 | to drop down; to fall | |
| 器 器 | receptacle, vessel; instrument | |
| 得很 得很 | (after an adjective) very | |
| 借钱 借錢 | to borrow money; to lend money | |
| 没有关系 沒有關係 | it doesn't matter | |
| 身 身 | body; trunk, hull; rad. no. 158 | |
| 希冀 希冀 | (literary) to hope | |
| 欲 慾 | desire, want, long for; intend | |
| 三条 三條 | three of a kind (poker) | |
| 看医生 看醫生 | to visit a doctor | |
| 鞋子 鞋子 | shoe |