A Balloon's Landing 2024
我在这里等你
A frustrated Hong Kong writer, Tian-Yu, meets a Taipei street gangster, Xiang, and the two of them embark on a journey to find the Bay of Whales, a place that leads to paradise.
Cast
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 有点 有點 | a little | |
| 一次 一次 | first; first time; once; (math.) linear (of degree one) | |
| 这种 這種 | this kind of | |
| 有钱 有錢 | well-off; wealthy | |
| 听起来 聽起來 | to sound like | |
| 第一次 第一次 | the first time; first; number one | |
| 到了 到了 | at last; finally; in the end | |
| 站起来 站起來 | to stand up | |
| 一二 一二 | one or two; a few; a little; just a bit | |
| 叫做 叫做 | to be called; to be known as | |
| 外来人 外來人 | foreigner | |
| 我这个人 我這個人 | me personally; the sort of person I am | |
| 等一下 等一下 | to wait a moment; later; in awhile | |
| 不好 不好 | no good | |
| 不了 不了 | no thanks (used to politely but informally decline) | |
| 快点 快點 | to do sth more quickly; Hurry up!; Get a move on! | |
| 每年 每年 | every year; each year; yearly | |
| 爸妈 爸媽 | dad and mom | |
| 这是 這是 | 这: this, the, here · 是: indeed, yes, right; to be; demonstrative pronoun, this, that | |
| 中的 中的 | to hit the target; (fig.) to hit the nail on the head | |
| 小弟 小弟 | little brother; I, your little brother (humble) | |
| 太子 太子 | crown prince | |
| 下一站 下一站 | the next stop (of a bus etc) | |
| 进站 進站 | (of a train, bus etc) to pull into a station; to arrive at a stop; (of a person) to enter a station; to visit a website; to formally begin a temporary postdoctoral research position (China has postdoctoral research "stations" 博士後流動站|博士后流动站[ | |
| 不可以 不可以 | may not | |
| 做人 做人 | to conduct oneself; to behave with integrity | |
| 小菜 小菜 | appetizer; small side dish; easy job; piece of cake; see also | |
| 走去 走去 | to walk over (to) | |
| 走错 走錯 | to go the wrong way; to take the wrong (road, exit etc) | |
| 你我 你我 | you and I; everyone; all of us (in society); we (people in general) | |
| 没有什么 沒有什麼 | it is nothing; there's nothing... about it | |
| 要看 要看 | (it) depends on... | |
| 下地 下地 | to go down to the fields; to get up from bed; to leave one's sickbed; to be born | |
| 慢用 慢用 | same as | |
| 他妈的 他媽的 | (taboo curse) damn it!; fucking | |
| 好几 好幾 | several; quite a few | |
| 坏了 壞了 | shoot!; gosh!; oh, no!; (suffix) to the utmost | |
| 一点不 一點不 | not at all | |
| 小事 小事 | trifle; trivial matter | |
| 说好 說好 | to come to an agreement; to complete negotiations | |
| 试试看 試試看 | to give it a try | |
| 想开 想開 | to get over (a shock, bereavement etc); to avoid dwelling on unpleasant things; to accept the situation and move on | |
| 不着 不著 | no need; need not | |
| 有一点 有一點 | a little; somewhat | |
| 这位 這位 | this (person) | |
| 你等 你等 | (archaic) you all | |
| 我等 我等 | we; us (archaic) | |
| 一个人 一個人 | by oneself (without assistance); alone (without company) | |
| 师 師 | teacher, master, specialist | |
| 一种 一種 | one kind of; one type of |