96 Minutes 2025
96分钟:列车爆炸案
Former bomb disposal expert, Song Kang-Ren, and his fiancée, Huang Xin, board a high-speed train that contains a bomb. At the same time, Liu Kai, a well-known physics teacher who was involved in an affair scandal, also boards this same train in order to win back his wife, Ting Juan, who took the prior high-speed rail to return home in frustration… After all, can the bomb be successfully defused this time? and resolve the crisis?
Cast
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 署 署 | public office | |
| 幸存者 倖存者 | survivor | |
| 这样子 這樣子 | so; such; this way; like this | |
| 获报 獲報 | to receive a report; to receive intelligence, information etc | |
| 橘色 橘色 | orange (color) | |
| 小抄 小抄 | cheat sheet; crib sheet | |
| 暗号 暗號 | secret signal (sign); countersign; password | |
| 警察局 警察局 | police station; police department; police headquarters | |
| 围观 圍觀 | to stand in a circle and watch | |
| 饰 飾 | decorate, ornament, adorn | |
| 见谅 見諒 | please forgive me | |
| 犯人 犯人 | convict; prisoner; criminal | |
| 盘查 盤查 | to interrogate; to question (at a roadblock) | |
| 案底 案底 | criminal record | |
| 王八蛋 王八蛋 | bastard; son of a bitch | |
| 烧伤 燒傷 | burn (injury) | |
| 降下 降下 | to fall; to drop | |
| 成反比 成反比 | to vary inversely; inversely proportional to | |
| 圈数 圈數 | number of laps | |
| 底部 底部 | bottom | |
| 意 意 | meaning, intent | |
| 技术员 技術員 | technician | |
| 什么事 什麼事 | what matter | |
| 屁 屁 | break wind; fart; buttocks | |
| 归零 歸零 | to reset to zero; (fig.) to start again from scratch; to go back to square one | |
| 宁 寧 | calm, peaceful, serene; healthy | |
| 世界各地 世界各地 | all over the world; everywhere; in all parts of the world | |
| 颁 頒 | confer, bestow; publish, promulgate | |
| 专访 專訪 | to interview (a particular person or on a particular topic); special interview; special report based on such an interview | |
| 有失 有失 | to cause a loss of (decorum, dignity etc) (used in fixed expressions) | |
| 疑似 疑似 | to be suspected to be | |
| 高铁 高鐵 | high speed rail | |
| 陆续 陸續 | in turn; successively; one after the other; bit by bit | |
| 上楼 上樓 | to go upstairs | |
| 轮椅 輪椅 | wheelchair | |
| 表扬 表揚 | to praise; to commend | |
| 专心 專心 | to focus one's attention; to concentrate on (doing sth) | |
| 种类 種類 | kind; genus; type; category; variety; species; sort; class | |
| 两边 兩邊 | either side; both sides | |
| 来得及 來得及 | to have enough time; can do it in time; can still make it | |
| 名片 名片 | (business) card | |
| 电源 電源 | electric power source | |
| 包裹 包裹 | to wrap up; to bind up; bundle; parcel; package | |
| 拉开 拉開 | to pull open; to pull apart; to space out; to increase | |
| 老实 老實 | honest; sincere; well-behaved; naive; gullible | |
| 说服 說服 | to persuade; to convince; to talk sb over; Taiwan pr. [shuì fú] | |
| 说不定 說不定 | can't say for sure; maybe | |
| 渐渐 漸漸 | gradually | |
| 男女 男女 | male-female; male and female | |
| 阿姨 阿姨 | maternal aunt; step-mother; childcare worker; nursemaid; woman of similar age to one's parents (term of address used by child) |