72 Tenants of Prosperity 2010
72家租客
Kung and Kin's rivalry goes way back to the seventies when they fought over the same girl, who eventually became Kung's wife. Now they run competing phone stores right across from each other on Mongkok's busiest street, and stretch their minds trying to outdo each other with crazy promotions.
Cast
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 劈头 劈頭 | straight away; right off the bat; right on the head; right in the face | |
| 死亡笔记 死亡筆記 | Death note (Japanese: デスノート), translation of cult manga series by author ŌBA Tsugumi (pen-name) and illustrator OBATA Takeshi | |
| 炼金术 煉金術 | alchemy | |
| 期权 期權 | (finance) option | |
| 没天理 沒天理 | (old) unprincipled; incorrect; (modern) unnatural; against reason; incredible | |
| 脚踏 腳踏 | pedal | |
| 佛珠 佛珠 | Buddhist prayer beads | |
| 扬声器 揚聲器 | speaker | |
| 机壳 機殼 | case, casing, cabinet or housing (of a computer, photocopier etc) | |
| 经验丰富 經驗豐富 | experienced; with ample experience | |
| 绝世 絕世 | unique; exceptional | |
| 仇家 仇家 | enemy; foe | |
| 识货 識貨 | to know what's what | |
| 腐蚀性 腐蝕性 | (lit. and fig.) corrosive; corrosiveness | |
| 不堪设想 不堪設想 | too horrible to contemplate; unthinkable; inconceivable | |
| 私隐 私隱 | (HK) privacy | |
| 毁容 毀容 | to disfigure; to spoil the beauty of | |
| 珍珠奶茶 珍珠奶茶 | pearl milk tea; tapioca milk tea; bubble milk tea | |
| 公仔 公仔 | doll; cuddly toy | |
| 供货商 供貨商 | supplier; vendor | |
| 情比金坚 情比金堅 | love is more solid than gold (idiom) | |
| 旧情 舊情 | old affection | |
| 蓬松 蓬鬆 | fluffy | |
| 事到如今 事到如今 | as matters stand; things having reached this stage | |
| 千叮万嘱 千叮萬囑 | repeatedly urging; imploring over and over again | |
| 小便斗 小便斗 | urinal | |
| 假扮 假扮 | to impersonate; to act the part of sb; to disguise oneself as sb else | |
| 颁给 頒給 | to award; to confer on (sb) | |
| 主见 主見 | one's own view; definite opinion | |
| 大吉 大吉 | very auspicious; extremely lucky | |
| 绘图 繪圖 | to chart; to sketch; to draft; to plot | |
| 视网膜 視網膜 | retina | |
| 平伏 平伏 | to pacify; to calm; calm; quiet; to lie on one's belly | |
| 纱布 紗布 | gauze | |
| 拖住 拖住 | to hold up; to hinder; to stall | |
| 跨过 跨過 | to surmount; to cross over | |
| 龟苓膏 龜苓膏 | turtle jelly, medicine made with powdered turtle shell and herbs; a similar product made without turtle shell and consumed as a dessert | |
| 行刑 行刑 | to carry out a (death) sentence; execution | |
| 避雷针 避雷針 | lightning rod | |
| 微服私访 微服私訪 | to mingle with the people incognito | |
| 互利 互利 | mutually beneficial | |
| 全权 全權 | full powers; total authority; plenipotentiary powers | |
| 庆功 慶功 | to celebrate a heroic deed | |
| 若然 若然 | if; if so | |
| 绝症 絕症 | incurable disease; terminal illness | |
| 恩爱 恩愛 | loving affection (in a couple); conjugal love | |
| 曱甴 曱甴 | (dialect) cockroach; also pr. [yue1you2] | |
| 外敷 外敷 | to apply externally | |
| 铺位 鋪位 | bunk; berth | |
| 侄女 姪女 | brother's daughter; niece |