72 Tenants of Prosperity 2010
72家租客
Kung and Kin's rivalry goes way back to the seventies when they fought over the same girl, who eventually became Kung's wife. Now they run competing phone stores right across from each other on Mongkok's busiest street, and stretch their minds trying to outdo each other with crazy promotions.
Cast
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 实情 實情 | the actual situation; the truth | |
| 饭盒 飯盒 | lunchbox; mess tin | |
| 毫 毫 | fine hair; measure of length | |
| 委任 委任 | to appoint | |
| 鞠 鞠 | bow, bend; rear, raise, nourish | |
| 躬 躬 | body; personally, in person | |
| 禽兽 禽獸 | birds and animals; creature; beast (brutal person) | |
| 栖 棲 | perch; roost; stay | |
| 无谓 無謂 | pointless; meaningless; unnecessarily | |
| 鬼才 鬼才 | creative genius | |
| 锁门 鎖門 | to lock the door | |
| 阻 阻 | impede, hinder, obstruct; oppose | |
| 发狂 發狂 | crazy; mad; madly | |
| 悲 悲 | sorrow, grief; sorry, sad | |
| 徒 徒 | disciple | |
| 脷 脷 | (Cant.) tongue | |
| 豪 豪 | brave, heroic, chivalrous | |
| 渠 渠 | ditch, canal, channel, gutter | |
| 得益 得益 | to derive benefit | |
| 佬 佬 | (Cant.) man, person; mature | |
| 执事 執事 | to perform one's job; attendant; job; duties; you; your Excellency; (Church) deacon | |
| 火爆 火爆 | fiery (temper); popular; flourishing; prosperous; lively | |
| 地理位置 地理位置 | geographical location | |
| 互惠 互惠 | mutual benefit; mutually beneficial; reciprocal | |
| 等价交换 等價交換 | equal-value exchange | |
| 茂 茂 | thick, lush, dense; talented | |
| 殓 殮 | dress corpse for burial | |
| 冥 㝠 | dark, gloomy, night; deep | |
| 看戏 看戲 | to watch a play; to watch passively (i.e. from the sidelines, from the crowd) | |
| 驳 駁 | varicolored, variegated; mixed | |
| 猡 玀 | pig; Lolo aboringinal tribe | |
| 搞定 搞定 | to fix; to settle; to wangle | |
| 炎 炎 | flame, blaze; hot | |
| 收声 收聲 | (Cantonese) to stop talking; to shut up | |
| 酬 詶 | toast; reward, recompense | |
| 蛟 蛟 | scaly dragon with four legs | |
| 火势 火勢 | intensity of a fire; lively; flourishing | |
| 尹 尹 | govern; oversee; director | |
| 认亲 認親 | to acknowledge sb as one's relative; to acknowledge kinship; (old) to visit new in-laws after a marriage | |
| 卧底 臥底 | to hide (as an undercover agent); an insider (in a gang of thieves); a mole | |
| 仆 僕 | fall forward; lie prostrate, prone; servant | |
| 熄 熄 | put out, extinguish, quash | |
| 空运 空運 | air transport | |
| 抵 抵 | resist, oppose; deny; off-set | |
| 仲 仲 | middle brother; go between, mediator; surname | |
| 邵 邵 | surname; various place names | |
| 年前 年前 | by the end of the year; at the end of the year; shortly before New Year | |
| 出汗 出汗 | to perspire; to sweat | |
| 大伙儿 大伙兒 | erhua variant of 大伙; everybody; everyone | |
| 一口气 一口氣 | one breath; in one breath; at a stretch |