Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 百废待兴 百廢待興 | many things waiting to be done (idiom); a thousand things to do | Idiom |
| 我行我素 我行我素 | to continue in one's own way (idiom) | Idiom |
| 力排众议 力排眾議 | to stand one's ground against the opinion of the masses (idiom) | Idiom |
| 光棍 光棍 | gangster; hoodlum; bachelor; single man; (dialect) wise person; astute person | Xiehouyu |
| 不成 不成 | won't do; unable to; (at the end of a rhetorical question) can that be? | Xiehouyu |
| 一模一样 一模一樣 | exactly the same (idiom); carbon copy; also pr. [yī mó yī yàng] | Xiehouyu |
| 嘛 嘛 | used in 吽; (Tw) (coll.) what? | Colloquialism |
| 有没有 有沒有 | (before a noun) Do (you, they etc) have ...?; Is there a ...?; (before a verb) Did (you, they etc) (verb, infinitive)?; Have (you, they etc) (verb, past participle)? | |
| 却是 卻是 | nevertheless; actually; the fact is ... | |
| 仙山 仙山 | mountain of Immortals | |
| 封印 封印 | seal (on envelopes) | |
| 宗主 宗主 | head of a clan; natural leader; person of prestige and authority in a domain; suzerain | |
| 先祖 先祖 | (literary) my deceased grandfather; (literary) ancestors | |
| 屠戮 屠戮 | slaughter; massacre | |
| 何事 何事 | what matter | |
| 爹娘 爹孃 | (dialect) parents | |
| 异化 異化 | alienation (philosophy); (of speech) dissimilation | |
| 勤俭持家 勤儉持家 | hardworking and thrifty in running one's household | |
| 清白 清白 | pure; innocent | |
| 来得早不如来得巧 來得早不如來得巧 | arriving early can't beat coming at the right time; perfect timing | |
| 领罪 領罪 | to confess one's fault; to accept one's punishment | |
| 岂能 豈能 | 岂: how? what? · 能: to be able; can, permitted to; ability | |
| 矫情 矯情 | (Beijing dialect) argumentative; unreasonable | |
| 岂不 豈不 | how couldn't...?; wouldn't it...? | |
| 蹦出来 蹦出來 | to crop up; to pop up; to emerge abruptly | |
| 野狗 野狗 | wild dog; feral dog; stray dog | |
| 所料 所料 | one's expectation; what one anticipates | |
| 脖颈 脖頸 | back of the neck; nape | |
| 探查 探查 | to examine; to probe; to scout out; to nose around | |
| 除祟 除祟 | to drive out devils and spirits exorcism | |
| 兄长 兄長 | elder brother | |
| 家母 家母 | (polite) my mother | |
| 惩戒 懲戒 | to discipline; reprimand | |
| 端方 端方 | upright; honest; proper; correct | |
| 令慈 令慈 | Your esteemed mother (honorific) | |
| 原来如此 原來如此 | (idiom) so that's how it is; I see | |
| 脱衣服 脫衣服 | undress | |
| 莲蓬 蓮蓬 | lotus seed head | |
| 异样 異樣 | difference; peculiar | |
| 漩涡 漩渦 | whirlpool; eddy; vortex; (fig.) maelstrom | |
| 加持 加持 | (Buddhism) (from Sanskrit "adhiṣṭhāna") blessings; (fig.) empowerment; boost; support; backing; to give one's blessing; to empower; (Tw) to hold an additional (passport etc) | |
| 逝去 逝去 | to elapse; to pass away; to die; demise | |
| 清剿 清剿 | to suppress (insurgents); clean-up operation | |
| 不提也罢 不提也罷 | best not to mention it; drop it; never mind; let's not talk about it | |
| 自幼 自幼 | from childhood | |
| 勤勉 勤勉 | diligence; diligent; industrious | |
| 做伴 做伴 | to keep sb company; to accompany | |
| 贪玩 貪玩 | to only want to have a good time; to just want to have fun, and to shy away from self-discipline | |
| 仙去 仙去 | to become an immortal; (fig.) to die | |
| 消散 消散 | to dissipate |