The Untamed
Episode review
All Confront Jin Guangyao; Jiang Cheng Learns of the Core Transfer
S1E46 · 众人讨伐金光瑶江澄知剖丹真相
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 以 㕥 | abbr. for Israel 列 | |
| 之 之 | (possessive particle, literary equivalent of 的); him; her; it | |
| 公之于众 公之於眾 | to make known to the masses (idiom); to publicize widely; to let the world know | Idiom |
| 丧心病狂 喪心病狂 | (idiom) deranged; demented; berserk | Idiom |
| 十之八九 十之八九 | most likely; mostly (in 8 or 9 cases out of 10); vast majority | Idiom |
| 一箭双雕 一箭雙鵰 | lit. one arrow, two golden eagles (idiom); to kill two birds with one stone | Idiom |
| 衣冠禽兽 衣冠禽獸 | lit. dressed up animal (idiom); fig. immoral and despicable person | Idiom |
| 疏而不漏 疏而不漏 | loose, but allows no escape (idiom, from Laozi); the way of Heaven is fair, but the guilty will not escape | Idiom |
| 一网打尽 一網打盡 | lit. to catch everything in the one net (idiom); fig. to scoop up the whole lot; to capture them all in one go | Idiom |
| 板上钉钉 板上釘釘 | that clinches it; that's final; no two ways about it | Idiom |
| 宽宏大量 寬宏大量 | magnanimous (idiom); generous | Idiom |
| 同流合污 同流合汙 | to wallow in the mire with sb (idiom); to follow the bad example of others | Idiom |
| 不可理喻 不可理喻 | (idiom) impervious to reason; unreasonable | Idiom |
| 不管不顾 不管不顧 | (idiom) to pay scant regard to (sth); (idiom) unheeding; reckless | Idiom |
| 心狠手辣 心狠手辣 | (idiom) vicious; merciless | Xiehouyu |
| 不成 不成 | won't do; unable to; (at the end of a rhetorical question) can that be? | Xiehouyu |
| 死缠烂打 死纏爛打 | (coll.) to pester; to harass | Colloquialism |
| 就算 就算 | (coll.) even if | Colloquialism |
| 嘛 嘛 | used in 吽; (Tw) (coll.) what? | Colloquialism |
| 有没有 有沒有 | (before a noun) Do (you, they etc) have ...?; Is there a ...?; (before a verb) Did (you, they etc) (verb, infinitive)?; Have (you, they etc) (verb, past participle)? | |
| 却是 卻是 | nevertheless; actually; the fact is ... | |
| 指着 指著 | Poke | |
| 活捉 活捉 | to capture alive | |
| 宗主 宗主 | head of a clan; natural leader; person of prestige and authority in a domain; suzerain | |
| 温情 溫情 | tenderness; warmth; warmhearted; softhearted | |
| 娼妓 娼妓 | prostitute | |
| 兄长 兄長 | elder brother | |
| 祠堂 祠堂 | ancestral hall; memorial hall | |
| 清净 清淨 | peaceful; quiet; tranquil; purified of defiling illusion (Buddhism) | |
| 何人 何人 | who | |
| 何事 何事 | what matter | |
| 剑道 劍道 | kendō (sports) | |
| 消散 消散 | to dissipate | |
| 岳丈 岳丈 | father-in-law (wife's father) | |
| 端倪 端倪 | boundary; clue; indication; to obtain clues; to infer | |
| 风言风语 風言風語 | 风: wind; air; manners, atmosphere · 言: words, speech; speak, say · 风: wind; air; manners, atmosphere · 语: language, words; saying, expression | |
| 嫁祸 嫁禍 | to impute; to shift the blame onto someone else | |
| 莫名 莫名 | inexpressible; indescribable; unexplainable; inexplicable | |
| 纠结 糾結 | to intertwine; to band together (with); to link up (with); twisted; tangled; confused; to be at a loss; to struggle (mentally) with (sth); to overthink; to feel conflicted | |
| 颇多 頗多 | (quite) a lot; many | |
| 交口称赞 交口稱讚 | 交: mix; intersect; exchange, communicate; deliver · 口: mouth; open end; entrance, gate · 称: call; name, brand; address; say · 赞: help, support, assist, aid | |
| 言之有理 言之有理 | 言: words, speech; speak, say · 之: marks preceding phrase as modifier of following phrase; it, him her, them; go to · 有: have, own, possess; exist · 理: reason, logic; manage | |
| 证据确凿 證據確鑿 | 证: prove, confirm, verify; proof · 据: to occupy, take possession of; a base, position · 确: sure, certain; real, true · 凿: chisel; bore, pierce | |
| 大势已去 大勢已去 | 大: big, great, vast, large, high · 势: power, force; tendency · 已: already; finished; stop · 去: go away, leave, depart | |
| 罚跪 罰跪 | to punish by protracted kneeling | |
| 罪过 罪過 | sin; offense | |
| 祭拜 祭拜 | to offer sacrifice (to one's ancestors) | |
| 爹娘 爹孃 | (dialect) parents | |
| 刮目相看 刮目相看 | to have a whole new level of respect for sb or sth; to sit up and take notice (of sb's improved performance etc) | |
| 堂堂 堂堂 | grand; magnificent; stately; majestic appearance |