Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 年岁 年歲 | years of age; age | |
| 还手 還手 | to hit back; to retaliate | |
| 叫花子 叫花子 | beggar | |
| 四下 四下 | everywhere | |
| 不一 不一 | to vary; to differ | |
| 为上 為上 | to be valued above all else | |
| 明了 明瞭 | to understand clearly; to be clear about; plain; clear; also written | |
| 听错 聽錯 | to mishear | |
| 好走 好走 | bon voyage; Godspeed | |
| 吃不下 吃不下 | not feel like eating; be unable to eat any more | |
| 家老 家老 | (old) a senior in one's household | |
| 吃水 吃水 | drinking water; to obtain water (for daily needs); to absorb water; draft (of ship) | |
| 不好说 不好說 | hard to say; can't be sure; difficult to speak about; unpleasant to say | |
| 大男人 大男人 | very masculine guy; a real man; (used ironically) a grown man | |
| 好几年 好幾年 | several years | |
| 话说回来 話說回來 | (but) then again; (but) on the other hand | |
| 见笑 見笑 | to mock; to be ridiculed; to incur ridicule through one's poor performance (humble) | |
| 难吃 難吃 | unpalatable | |
| 前人 前人 | predecessor; forebears; the person facing you | |
| 说不出 說不出 | unable to say | |
| 花白 花白 | grizzled (hair) | |
| 家姐 家姐 | (polite) my older sister | |
| 正着 正著 | head-on; red-handed | |
| 驴子 驢子 | ass; donkey | |
| 山难 山難 | mountain accident | |
| 记起 記起 | to recall; to recollect | |
| 刽子手 劊子手 | executioner; headsman; slaughterer; fig. indiscriminate murderer | |
| 坏东西 壞東西 | bastard; scoundrel; rogue | |
| 尥蹶子 尥蹶子 | (of mules, horses etc) to kick backward; to kick with the hind legs; fig. to flare up in anger; to display defiance | |
| 后学 後學 | junior scholar or pupil in imperial China | |
| 花圃 花圃 | flowerbed; parterre | |
| 白日 白日 | daytime; sun; time | |
| 飞过 飛過 | to fly over; to fly past | |
| 慢走 慢走 | Stay a bit!; Wait a minute!; (to a departing guest) Take care! | |
| 拿起 拿起 | to pick up | |
| 现 現 | appear, manifest, become visible | |
| 医 醫 | cure, heal; doctor, medical | |
| 有别 有別 | different; distinct; unequal; variable | |
| 帮帮忙 幫幫忙 | to help; to do a favor; (Shanghainese) Come on!; Give me a break! | |
| 拿来 拿來 | to bring; to fetch; to get | |
| 住口 住口 | shut up; shut your mouth; stop talking | |
| 大错 大錯 | blunder | |
| 晌午 晌午 | noon | |
| 女人家 女人家 | women (in general) | |
| 一家子 一家子 | the whole family | |
| 天大 天大 | gargantuan; as big as the sky; enormous | |
| 真人 真人 | a real person; Daoist spiritual master | |
| 高下 高下 | relative superiority (better or worse, stronger or weaker, above or below etc) | |
| 想见 想見 | to infer; to gather | |
| 动口 動口 | to use one's mouth (to say sth) |