Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 从未 從未 | never | |
| 真心 真心 | sincere; heartfelt | |
| 他人 他人 | another person; sb else; other people | |
| 狼 狼 | wolf | |
| 并非 並非 | really isn't | |
| 制 製 | to manufacture; to make | |
| 毫无 毫無 | not in the least; to completely lack | |
| 有所 有所 | somewhat; to some extent | |
| 格 格 | square; frame; rule; (legal) case; style; character; standard; pattern; (grammar) case; (classical) to obstruct; to hinder; (classical) to arrive; to come; (classical) to investigate; to study exhaustively | |
| 需 需 | to require; to need; to want; necessity; need | |
| 所谓 所謂 | so-called; what is called | |
| 唯 唯 | only; alone; -ism (in Chinese, a prefix, often combined with a suffix such as 主义 or 论, e.g. 唯理论, rationalism) | |
| 不知 不知 | not to know; unaware; unknowingly; fig. not to admit (defeat, hardships, tiredness etc) | |
| 经 經 | classics; sacred book; scripture; to pass through; to undergo; to bear; to endure; warp (textile); longitude; menstruation; channel (TCM); abbr. for economics 经济 | |
| 而已 而已 | that's all; nothing more | |
| 德 德 | Germany; German; abbr. for 德国 | |
| 以 㕥 | abbr. for Israel 列 | |
| 之 之 | (possessive particle, literary equivalent of 的); him; her; it | |
| 阿谀奉承 阿諛奉承 | flattering and fawning (idiom); sweet-talking | Idiom |
| 大逆不道 大逆不道 | disgraceful (of behavior that is unfilial, rebellious or otherwise in grave breach of the norms of society) | Idiom |
| 不干不净 不乾不淨 | unclean; filthy; foul-mouthed | Idiom |
| 处心积虑 處心積慮 | to plot actively (idiom); scheming; calculating | Idiom |
| 雪中送炭 雪中送炭 | lit. to send charcoal in snowy weather (idiom); fig. to provide help in sb's hour of need | Idiom |
| 草菅人命 草菅人命 | to have disregard for human life (idiom) | Idiom |
| 手下留情 手下留情 | lit. start off leniently (idiom); please do not be too strict with me; Do not judge me too harshly.; Look favorably on my humble efforts. | Idiom |
| 荒无人烟 荒無人煙 | desolate and uninhabited (idiom) | Idiom |
| 贱人 賤人 | slut; cheap person | Xiehouyu |
| 野种 野種 | (derog.) illegitimate child; bastard | Xiehouyu |
| 欺软怕硬 欺軟怕硬 | 欺: cheat, double-cross, deceive · 软: soft, flexible, pliable; weak · 怕: to fear, be afraid of; apprehensive · 硬: hard, firm, strong; obstinate | Xiehouyu |
| 瞎说 瞎說 | to talk drivel; to assert sth without a proper understanding or basis in fact; not to know what one is talking about | Xiehouyu |
| 不成 不成 | won't do; unable to; (at the end of a rhetorical question) can that be? | Xiehouyu |
| 就算 就算 | (coll.) even if | Colloquialism |
| 嘛 嘛 | used in 吽; (Tw) (coll.) what? | Colloquialism |
| 有没有 有沒有 | (before a noun) Do (you, they etc) have ...?; Is there a ...?; (before a verb) Did (you, they etc) (verb, infinitive)?; Have (you, they etc) (verb, past participle)? | |
| 姨娘 姨娘 | maternal aunt; father's concubine (old) | |
| 殿下 殿下 | Your Highness | |
| 大伯 大伯 | husband's older brother; father's older brother (esp. his oldest brother) | |
| 弹弓 彈弓 | catapult; slingshot | |
| 奴婢 奴婢 | slave servant | |
| 卑贱 卑賤 | lowly; mean and low | |
| 岂不 豈不 | how couldn't...?; wouldn't it...? | |
| 傲骨 傲骨 | lofty and unyielding character | |
| 粗鄙 粗鄙 | vulgar; coarse; uncouth | |
| 丫鬟 丫鬟 | servant girl; maid | |
| 岂能 豈能 | 岂: how? what? · 能: to be able; can, permitted to; ability | |
| 蹊跷 蹊蹺 | odd; queer; strange; fishy | |
| 侄儿 侄兒 | nephew | |
| 狠毒 狠毒 | vicious; malicious; savage | |
| 有何 有何 | what is there | |
| 别庄 別莊 | villa |