Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 倒霉 倒霉 | to have bad luck; to be out of luck | |
| 姜 薑 | ginger | |
| 筹 籌 | chip (in gambling); token (for counting); ticket; to prepare; to plan; to raise (funds); resource; way; means | |
| 烫 燙 | to scald; to burn (by scalding); to blanch (cooking); to heat (sth) up in hot water; to perm; to iron; scalding hot | |
| 有意 有意 | to intend; intentionally; interested in | |
| 抹 抹 | to wipe | |
| 都会 都會 | city; metropolis | |
| 质疑 質疑 | to call into question; to question (truth or validity) | |
| 不准 不准 | not to allow; to forbid; to prohibit | |
| 尚 尚 | still; yet; to value; to esteem | |
| 依 依 | to depend on; to comply with or listen to sb; according to; in the light of | |
| 感激 感激 | to be grateful; to appreciate; thankful | |
| 失踪 失蹤 | to be missing; to disappear; unaccounted for | |
| 醒来 醒來 | to waken | |
| 惹 惹 | to provoke; to irritate; to vex; to stir up; to anger; to attract (troubles); to cause (problems) | |
| 惊 驚 | to startle; to be frightened; to be scared; alarm | |
| 真心 真心 | sincere; heartfelt | |
| 尸体 屍體 | dead body; corpse; carcass | |
| 不知 不知 | not to know; unaware; unknowingly; fig. not to admit (defeat, hardships, tiredness etc) | |
| 德 德 | Germany; German; abbr. for 德国 | |
| 情 情 | feeling; emotion; passion; situation | |
| 主 主 | owner; master; host; individual or party concerned; God; Lord; main; to indicate or signify; trump card (in card games) | |
| 以 㕥 | abbr. for Israel 列 | |
| 一意孤行 一意孤行 | obstinately clinging to one's course (idiom); willful; one's own way; dogmatic | Idiom |
| 不拘小节 不拘小節 | to not bother about trifles (idiom) | Idiom |
| 孤魂野鬼 孤魂野鬼 | wandering ghosts without living descendants to pray for them (idiom); person who has no family or friends to rely on | Idiom |
| 成人之美 成人之美 | 成: completed, finished, fixed · 人: man; people; mankind; someone else · 之: marks preceding phrase as modifier of following phrase; it, him her, them; go to · 美: beautiful, pretty; pleasing | Xiehouyu |
| 金口玉言 金口玉言 | 金: gold; metals in general; money · 口: mouth; open end; entrance, gate · 玉: jade, precious stone, gem · 言: words, speech; speak, say | Xiehouyu |
| 嘛 嘛 | used in 吽; (Tw) (coll.) what? | Colloquialism |
| 有没有 有沒有 | (before a noun) Do (you, they etc) have ...?; Is there a ...?; (before a verb) Did (you, they etc) (verb, infinitive)?; Have (you, they etc) (verb, past participle)? | |
| 殿下 殿下 | Your Highness | |
| 陛下 陛下 | Your Majesty | |
| 脱衣服 脫衣服 | undress | |
| 奴婢 奴婢 | slave servant | |
| 皇子 皇子 | prince | |
| 娘娘 娘娘 | queen; empress; imperial concubine; Goddess, esp. Xi Wangmu 王母娘娘 or 西王母, Queen Mother of the West; mother; aunt | |
| 解毒 解毒 | to detoxify; to relieve fever (in Chinese medicine) | |
| 不时之需 不時之需 | a possible period of want or need | |
| 公允 公允 | equitable; fair | |
| 奸计 奸計 | evil plan; evil schemes | |
| 不好惹 不好惹 | not to be trifled with; not to be pushed around; stand no nonsense | |
| 原样 原樣 | original shape; the same as before | |
| 圣上 聖上 | Your Majesty | |
| 打探 打探 | to make discreet inquiries; to scout out | |
| 遮掩 遮掩 | to cover; to mask; to cover up or conceal (the truth etc) | |
| 相助 相助 | help | |
| 倾心 傾心 | to admire wholeheartedly; to fall in love with | |
| 担待 擔待 | to pardon; please excuse (me); to take responsibility | |
| 清点 清點 | to check; to make inventory | |
| 恩准 恩准 | approved by His (or Her) Majesty; permission graciously granted (from highly authoritative position); to graciously permit; to condescend to allow |