Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 说风凉话 說風涼話 | to sneer; to make cynical remarks; sarcastic talk | Xiehouyu |
| 不要脸 不要臉 | to have no sense of shame; shameless | Xiehouyu |
| 草包 草包 | bag made of woven straw; bag filled with straw; (fig.) a good-for-nothing; clumsy oaf | Xiehouyu |
| 完事 完事 | to be finished (with sth) | Xiehouyu |
| 见不得人 見不得人 | shameful | Xiehouyu |
| 近在眼前 近在眼前 | right under one's nose; right in front of one's eyes; close at hand; imminent | Xiehouyu |
| 天不怕地不怕 天不怕地不怕 | fearing nothing in Heaven or Earth (idiom); fearless | Xiehouyu |
| 天生一对 天生一對 | a match made in heaven; a perfect couple | Xiehouyu |
| 吃里爬外 吃裡爬外 | to work against the interests of sb one derives support from; to double-cross one's employer; to bite the hand that feeds you | Xiehouyu |
| 出风头 出風頭 | to push oneself forward; to seek fame; to be in the limelight; same as 出锋头 | Xiehouyu |
| 没完没了 沒完沒了 | without end; incessantly; on and on | Xiehouyu |
| 难看 難看 | ugly; unsightly | Xiehouyu |
| 难受 難受 | to feel unwell; to suffer pain; to be difficult to bear | Xiehouyu |
| 难过 難過 | to feel sad; to feel unwell; (of life) to be difficult | Xiehouyu |
| 正好 正好 | just (in time); just right; just enough; to happen to; to chance to; by chance; it just so happens that | Xiehouyu |
| 开心 開心 | to feel happy; to rejoice; to have a great time; to make fun of sb | Xiehouyu |
| 老头子 老頭子 | (coll.) old man; (said of an aging husband) my old man | Colloquialism |
| 星星 星星 | (coll.) a star; the stars in the sky | Colloquialism |
| 够 夠 | enough (sufficient); enough (too much); (coll.) (before adj.) really; (coll.) to reach by stretching out | Colloquialism |
| 猫 貓 | cat; (dialect) to hide oneself; (coll.) modem | Colloquialism |
| 挺 挺 | straight; erect; to stick out (a part of the body); to (physically) straighten up; to support; to withstand; outstanding; (coll.) quite; very; classifier for machine guns | Colloquialism |
| 拉 拉 | to pull; to play (a bowed instrument); to drag; to draw; to chat; (coll.) to empty one's bowels | Colloquialism |
| 云南 雲南 | Yunnan Province, capital Kunming | Proper Noun |
| 东平 東平 | Dongping county in Tai'an, Shandong | Proper Noun |
| 北凉 北涼 | Northern Liang of the Sixteen Kingdoms (398-439) | Proper Noun |
| 河西 河西 | land west of the Yellow river; Shaanxi, Qinghai and Gansu provinces | Proper Noun |
| 中意 中意 | Sino-Italian | Proper Noun |
| 好时 好時 | Hershey's (brand) | Proper Noun |
| 道长 道長 | Taoist priest; Daoist priest | Proper Noun |
| 长子 長子 | Zhangzi county in Shanxi | Proper Noun |
| 名家 名家 | School of Logicians of the Warring States Period (475-220 BC), also called the School of Names | Proper Noun |
| 成大 成大 | National Cheng Kung University | Proper Noun |
| 大雪 大雪 | Daxue or Great Snow, 21st of the 24 solar terms 二十四節氣|二十四节气 7th-21st December | Proper Noun |
| 黄河 黃河 | Yellow River or Huang He | Proper Noun |
| 道里 道裡 | Daoli, a district of Harbin in Heilongjiang | Proper Noun |
| 路得 路得 | (Protestantism) Ruth | Proper Noun |
| 见过 見過 | seen | |
| 挺好 挺好 | very good | |
| 从今以后 從今以後 | from now on; henceforward | |
| 那时候 那時候 | at that time | |
| 快点儿 快點兒 | erhua variant of 快点; to do smh more quickly; Hurry up! | |
| 难得一见 難得一見 | rarely seen | |
| 府 府 | prefecture; prefect; government | |
| 然 然 | yes, certainly; pledge, promise | |
| 老夫 老夫 | I (spoken by an old man) | |
| 一定要 一定要 | must | |
| 知道了 知道了 | OK!; Got it! | |
| 刘 劉 | surname; kill, destroy | |
| 百姓 百姓 | common people | |
| 表哥 表哥 | older male cousin via female line |