Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 始终如一 始終如一 | unswerving from start to finish (idiom) | Idiom |
| 海纳百川 海納百川 | all rivers run into the sea; use different means to obtain the same result (idiom) | Idiom |
| 稳如泰山 穩如泰山 | steady as Mt Tai; as safe as houses | Idiom |
| 哀鸿遍野 哀鴻遍野 | lit. plaintive whine of geese (idiom); fig. land swarming with disaster victims; starving people fill the land | Idiom |
| 循规蹈矩 循規蹈矩 | to follow the compass and go with the set square (idiom); to follow the rules inflexibly; to act according to convention | Idiom |
| 欲罢不能 欲罷不能 | want to stop but can't (idiom); to be unable to stop oneself; to feel an urge to continue | Idiom |
| 螳臂当车 螳臂當車 | lit. a mantis trying to stop a chariot (idiom); fig. to overrate oneself and attempt sth impossible | Idiom |
| 逆来顺受 逆來順受 | to resign oneself to adversity (idiom); to grin and bear it; to submit meekly to insults, maltreatment, humiliation etc | Idiom |
| 鸣锣开道 鳴鑼開道 | to beat the gong to clear the way; (fig.) to pave the way for sth | Idiom |
| 棋逢对手 棋逢對手 | to be evenly matched; to meet one's match | Idiom |
| 多嘴多舌 多嘴多舌 | to gossip and meddle; to shoot one's mouth off; talkative | Idiom |
| 乔装打扮 喬裝打扮 | to dress up in disguise (idiom); to pretend for the purpose of deceit | Idiom |
| 伯仲之间 伯仲之間 | almost on a par | Idiom |
| 功名利禄 功名利祿 | position and wealth (idiom); rank, fame and fortune | Idiom |
| 忠言逆耳 忠言逆耳 | loyal advice jars on the ears (idiom) | Idiom |
| 一叶障目 一葉障目 | lit. eyes obscured by a single leaf (idiom); fig. not seeing the wider picture; can't see the wood for the trees | Idiom |
| 仗义执言 仗義執言 | to speak out for justice (idiom); to take a stand on a matter of principle | Idiom |
| 好大喜功 好大喜功 | to rejoice in grandiose deeds; to strive to achieve extraordinary things | Idiom |
| 绕梁三日 繞梁三日 | reverberates around the rafters for three days (idiom); fig. sonorous and resounding (esp. of singing voice) | Idiom |
| 铸成大错 鑄成大錯 | to make a serious mistake (idiom) | Idiom |
| 冰清玉洁 冰清玉潔 | clear as ice and clean as jade (idiom); spotless; irreproachable; incorruptible | Idiom |
| 不辞劳苦 不辭勞苦 | to spare no effort | Idiom |
| 惺惺作态 惺惺作態 | (idiom) to put on an act | Idiom |
| 牵肠挂肚 牽腸掛肚 | deeply worried (idiom); to feel anxious | Idiom |
| 如临深渊 如臨深淵 | lit. as if on the brink of a deep abyss (idiom); fig. extremely cautious | Idiom |
| 付之东流 付之東流 | to commit to the waters (idiom); to lose sth irrevocably | Idiom |
| 卑躬屈膝 卑躬屈膝 | to bow and bend the knee (idiom); fawning; bending and scraping to curry favor | Idiom |
| 势如破竹 勢如破竹 | like a hot knife through butter (idiom); with irresistible force | Idiom |
| 攻城略地 攻城略地 | to take cities and seize territories (idiom) | Idiom |
| 抽丝剥茧 抽絲剝繭 | lit. to unwind the silk thread from the cocoon (idiom); fig. to unravel a mystery; to painstakingly follow the clues to eventually get to the bottom of the matter | Idiom |
| 疏而不漏 疏而不漏 | loose, but allows no escape (idiom, from Laozi); the way of Heaven is fair, but the guilty will not escape | Idiom |
| 权宜之策 權宜之策 | stratagem of convenience (idiom); stop-gap measure; makeshift plan; interim step | Idiom |
| 名利双收 名利雙收 | both fame and fortune (idiom); both virtue and reward | Idiom |
| 行之有效 行之有效 | to be effective (idiom) | Idiom |
| 悬崖峭壁 懸崖峭壁 | sheer cliffs and precipitous rock faces (idiom) | Idiom |
| 安居乐业 安居樂業 | to live in peace and work happily (idiom) | Idiom |
| 不屑一顾 不屑一顧 | to disdain as beneath contempt (idiom) | Idiom |
| 贱人 賤人 | slut; cheap person | Xiehouyu |
| 瞎说 瞎說 | to talk drivel; to assert sth without a proper understanding or basis in fact; not to know what one is talking about | Xiehouyu |
| 心狠手辣 心狠手辣 | (idiom) vicious; merciless | Xiehouyu |
| 混账 混賬 | shameful; absolutely disgraceful! | Xiehouyu |
| 捣鬼 搗鬼 | to play tricks; to cause mischief | Xiehouyu |
| 自作主张 自作主張 | (idiom) to act on one's own; to decide for oneself | Xiehouyu |
| 一厢情愿 一廂情願 | one's own wishful thinking | Xiehouyu |
| 身败名裂 身敗名裂 | to lose one's standing; to have one's reputation swept away; a complete defeat and fall from grace | Xiehouyu |
| 自作自受 自作自受 | (idiom) to reap what one has sown; to stew in one's own juice | Xiehouyu |
| 后患无穷 後患無窮 | (idiom) there will be no end of trouble in the future | Xiehouyu |
| 欺上瞒下 欺上瞞下 | 欺: cheat, double-cross, deceive · 上: top; superior, highest; go up, send up · 瞒: deceive, lie; eyes half-closed · 下: under, underneath, below; down; inferior; bring down | Xiehouyu |
| 野种 野種 | (derog.) illegitimate child; bastard | Xiehouyu |
| 名不虚传 名不虛傳 | (idiom) to live up to one's famous name; its reputation is well deserved | Xiehouyu |