Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 同生共死 同生共死 | (idiom) to live and die together; to share the same fate | Idiom |
| 十八层地狱 十八層地獄 | lit. the eighteen levels of hell (idiom); fig. the deepest depths of hell; utter torment | Idiom |
| 深居简出 深居簡出 | to live in seclusion and rarely go out (idiom); to lead a reclusive life | Idiom |
| 心存芥蒂 心存芥蒂 | to harbor a grudge; to bear ill feeling in one's heart (idiom) | Idiom |
| 千秋万世 千秋萬世 | for all eternity; through countless ages (idiom) | Idiom |
| 唯我独尊 唯我獨尊 | lit. only I am exalted (idiom); fig. supremely arrogant; self-aggrandizing; regarding oneself as supreme | Idiom |
| 深宅大院 深宅大院 | a large mansion with deep courtyards (idiom); a grand and spacious residence of the wealthy | Idiom |
| 天下无双 天下無雙 | unequaled anywhere; matchless; without peer in the world (idiom) | Idiom |
| 无为而治 無為而治 | to govern by non-action (idiom); the Daoist ideal of ruling through effortless natural order | Idiom |
| 高门大户 高門大戶 | a noble and wealthy family; a household of high rank (idiom) | Idiom |
| 神来之笔 神來之筆 | lit. a stroke of the brush from the gods (idiom); fig. a brilliant, inspired touch in writing or art; a masterstroke | Idiom |
| 龙蟠凤逸 龍蟠鳳逸 | lit. a coiled dragon and a soaring phoenix (idiom); fig. a talented person living in obscurity awaiting recognition | Idiom |
| 挫骨扬灰 挫骨揚灰 | lit. to grind the bones and scatter the ashes (idiom); fig. to destroy utterly out of bitter hatred | Idiom |
| 鸿鹄之志 鴻鵠之志 | lit. the aspiration of the swan (idiom); fig. lofty, far-reaching ambitions | Idiom |
| 生死与共 生死與共 | to share life and death together (idiom); bound through any peril; loyal to the end | Idiom |
| 同声共气 同聲共氣 | to be of one voice and one mind (idiom); in complete accord; closely united | Idiom |
| 名垂千古 名垂千古 | to leave one's name to posterity; to be remembered through the ages (idiom) | Idiom |
| 全军覆灭 全軍覆滅 | (of an army) to be completely wiped out; total annihilation (idiom) | Idiom |
| 气味相投 氣味相投 | to be congenial; to hit it off; like-minded and well-suited to each other (idiom) | Idiom |
| 穷寇莫追 窮寇莫追 | (idiom) do not pursue a cornered, desperate enemy | Idiom |
| 沽名钓誉 沽名釣譽 | to angle for fame (idiom); to fish for compliments | Idiom |
| 斩草除根 斬草除根 | to cut weeds and eliminate the roots (idiom); to destroy root and branch; to eliminate completely | Idiom |
| 孤陋寡闻 孤陋寡聞 | ignorant and inexperienced; ill-informed and narrow-minded | Idiom |
| 马后炮 馬後炮 | lit. firing after the horse; fig. belated action; giving advice in hindsight | Idiom |
| 朝夕相处 朝夕相處 | to spend all one's time together (idiom) | Idiom |
| 无所作为 無所作為 | attempting nothing and accomplishing nothing (idiom); without any initiative or drive; feckless | Idiom |
| 素不相识 素不相識 | to be total strangers (idiom) | Idiom |
| 兢兢业业 兢兢業業 | (idiom) conscientious; assiduous | Idiom |
| 异想天开 異想天開 | to imagine the wildest thing; to indulge in fantasy | Idiom |
| 倾家荡产 傾家蕩產 | to lose a family fortune (idiom) | Idiom |
| 一干二净 一乾二淨 | thoroughly (idiom); completely; one and all; very clean | Idiom |
| 惊天动地 驚天動地 | world-shaking (idiom) | Idiom |
| 来龙去脉 來龍去脈 | the rise and fall of the terrain (idiom); (fig.) the whole sequence of events; causes and effects | Idiom |
| 一事无成 一事無成 | to have achieved nothing; to be a total failure; to get nowhere | Idiom |
| 日复一日 日復一日 | day after day | Idiom |
| 万无一失 萬無一失 | surefire; absolutely safe (idiom) | Idiom |
| 自由自在 自由自在 | free and easy (idiom); carefree; leisurely | Idiom |
| 自始至终 自始至終 | from start to finish (idiom) | Idiom |
| 念念不忘 念念不忘 | to keep in mind constantly (idiom) | Idiom |
| 十字路口 十字路口 | crossroads; intersection | Idiom |
| 胡思乱想 胡思亂想 | to indulge in flights of fancy (idiom); to let one's imagination run wild | Idiom |
| 讨价还价 討價還價 | to haggle over price; to bargain | Idiom |
| 自以为是 自以為是 | to believe oneself infallible (idiom); to be opinionated | Idiom |
| 吹了 吹了 | failed; busted; to have not succeeded; to have died; to have parted company; to have chilled (of a relationship) | Xiehouyu |
| 多心 多心 | oversensitive; suspicious | Xiehouyu |
| 没辙 沒轍 | at one's wit's end; unable to find a way out | Xiehouyu |
| 胆小鬼 膽小鬼 | coward | Xiehouyu |
| 照办 照辦 | to follow the rules; to do as instructed; to play by the book; to comply with a request | Xiehouyu |
| 免不了 免不了 | unavoidable; can't be avoided | Xiehouyu |
| 心酸 心酸 | to feel sad | Xiehouyu |