Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 通风报信 通風報信 | 通: pass through, common, communicate · 风: wind; air; manners, atmosphere · 报: report, tell, announce · 信: trust, believe; letter | |
| 寻死 尋死 | to attempt suicide; to court death | |
| 长久之计 長久之計 | 长: long; length; excel in; leader · 久: long time (ago); time passage, grow late · 之: marks preceding phrase as modifier of following phrase; it, him her, them; go to · 计: plan, plot; strategem; scheme | |
| 再嫁 再嫁 | (of woman) to remarry | |
| 润肺 潤肺 | to moisten the lungs; to make expectoration easy (medicine) | |
| 非分之想 非分之想 | 非: not, negative, non-; oppose · 分: divide; small unit of time etc. · 之: marks preceding phrase as modifier of following phrase; it, him her, them; go to · 想: think, speculate, plan, consider | |
| 入眼 入眼 | to appear before one's eyes; pleasing to the eye; nice to look at | |
| 父母亲 父母親 | parents | |
| 在天之灵 在天之靈 | soul and spirit of the deceased | |
| 塞给 塞給 | to slip sb sth; to press sb to accept sth; to insert surreptitiously; to foist sth off on sb | |
| 教唆 教唆 | to instigate; to incite; to abet | |
| 百年之后 百年之後 | 百: one hundred; numerous, many · 之: marks preceding phrase as modifier of following phrase; it, him her, them; go to · 后: queen, empress, sovereign; (simp. for | |
| 白旗 白旗 | white flag | |
| 经得起 經得起 | to be able to withstand; to be able to endure | |
| 强撑 強撐 | to use all one's willpower (to do sth); to hang in there | |
| 霸王 霸王 | hegemon; overlord; despot | |
| 拜你所赐 拜你所賜 | (derog.) this is all thanks to you!; well, thanks a lot! | |
| 漂流 漂流 | to float on the current; to drift along or about; rafting | |
| 坚持下去 堅持下去 | to press on | |
| 挖掉 挖掉 | to dig out; to eradicate | |
| 你情我愿 你情我願 | to both be willing; mutual consent | |
| 泡茶 泡茶 | to make tea | |
| 置身事外 置身事外 | (idiom) not to get involved; to stay out of it | |
| 横竖 橫豎 | anyway | |
| 个人隐私 個人隱私 | personal privacy; private matters | |
| 凶器 兇器 | lethal weapon; murder weapon | |
| 下注 下注 | to pour; to pour down (of rain); to lay a bet | |
| 畜牲 畜牲 | variant of | |
| 足金 足金 | pure gold; solid gold | |
| 婶婶 嬸嬸 | wife of father's younger brother; aunt | |
| 贫血 貧血 | anemia | |
| 家宅 家宅 | home; residence; house | |
| 矿场 礦場 | a mine; pit | |
| 手脚不干净 手腳不乾淨 | thieving; light-fingered; prone to stealing | |
| 晨昏 晨昏 | morning and twilight; day and night | |
| 螃蟹 螃蟹 | crab | |
| 异物 異物 | rarity; rare delicacy; foreign matter; alien body; the dead; ghost; monstrosity; alien life-form | |
| 事业有成 事業有成 | to be successful in business; professional success | |
| 威猛 威猛 | bold and powerful | |
| 鼻梁 鼻樑 | bridge of the nose | |
| 囤积 囤積 | to stock up; to lay in supplies; to hoard (for speculation); to corner the market in sth | |
| 决一死战 決一死戰 | 决: decide, determine, judge · 一: one; a, an; alone · 死: die; dead; death · 战: war, fighting, battle | |
| 贞洁 貞潔 | chastity | |
| 债主 債主 | creditor | |
| 孤儿院 孤兒院 | orphanage; child asylum | |
| 肉酱 肉醬 | minced meat sauce; (fig.) mincemeat; a person cut to pieces | |
| 榴莲 榴蓮 | durian fruit; Durio zibethinus | |
| 小便宜 小便宜 | petty advantage; small gains | |
| 荒郊 荒郊 | desolate area outside a town | |
| 头纱 頭紗 | wedding veil; gauze headscarf or veil |