Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 一家之主 一家之主 | master of the house; head of the family | Xiehouyu |
| 窝囊废 窩囊廢 | (coll.) spineless coward; wimp; a good-for-nothing | Xiehouyu |
| 浑蛋 渾蛋 | variant of | Xiehouyu |
| 心虚 心虛 | lacking in confidence; diffident; to have a guilty conscience | Xiehouyu |
| 混账 混賬 | shameful; absolutely disgraceful! | Xiehouyu |
| 高攀 高攀 | social climbing; to claim connections with people in higher social class | Xiehouyu |
| 大开眼界 大開眼界 | (idiom) to broaden one's horizons greatly | Xiehouyu |
| 有眼无珠 有眼無珠 | (idiom) blind as a bat (figuratively); unaware of who (or what) one is dealing with; to fail to recognize what sb a bit more perceptive would | Xiehouyu |
| 不识抬举 不識抬舉 | fail to appreciate sb's kindness; not know how to appreciate favors | Xiehouyu |
| 见死不救 見死不救 | 见: see, observe, behold; perceive · 死: die; dead; death · 不: no, not; un-; negative prefix · 救: save, rescue, relieve; help, aid | Xiehouyu |
| 招架不住 招架不住 | 招: beckon, summon; recruit, levy · 架: rack, stand, prop; prop up · 不: no, not; un-; negative prefix · 住: reside, live at, dwell, lodge; stop | Xiehouyu |
| 小媳妇 小媳婦 | young married woman; mistress; (fig.) punching bag; (old) child bride | Xiehouyu |
| 装模作样 裝模作樣 | (idiom) to put on an act; to show affectation; to indulge in histrionics | Xiehouyu |
| 装蒜 裝蒜 | to act stupid; to play dumb; to pretend to not know | Xiehouyu |
| 自讨没趣 自討沒趣 | to invite a snub; to court a rebuff | Xiehouyu |
| 自找麻烦 自找麻煩 | to ask for trouble; to invite difficulties | Xiehouyu |
| 瞎扯 瞎扯 | to talk irresponsibly; to talk nonsense | Xiehouyu |
| 装聋作哑 裝聾作啞 | to play deaf-mute | Xiehouyu |
| 后继有人 後繼有人 | (idiom) to have qualified successors to carry on one's undertaking | Xiehouyu |
| 不堪入耳 不堪入耳 | 不: no, not; un-; negative prefix · 堪: adequately capable of, worthy of · 入: enter, come in(to), join · 耳: ear; merely, only; handle | Xiehouyu |
| 横行霸道 橫行霸道 | to oppress; to rule as a despot; to tyrannize | Xiehouyu |
| 心狠手辣 心狠手辣 | (idiom) vicious; merciless | Xiehouyu |
| 拍马屁 拍馬屁 | to flatter; to fawn on; to butter sb up; toadying; bootlicking | Xiehouyu |
| 恶人先告状 惡人先告狀 | the guilty party files the suit; the thief cries thief | Xiehouyu |
| 跟屁虫 跟屁蟲 | lit. bum beetle; sb who tags along; shadow; sycophant | Xiehouyu |
| 身败名裂 身敗名裂 | to lose one's standing; to have one's reputation swept away; a complete defeat and fall from grace | Xiehouyu |
| 虚情假意 虛情假意 | false friendship; hypocritical show of affection | Xiehouyu |
| 活得不耐烦 活得不耐煩 | to be tired of living; (coll.) to be asking for trouble | Xiehouyu |
| 志同道合 志同道合 | (idiom) to be devoted to a common cause; to be like-minded | Xiehouyu |
| 无理取闹 無理取鬧 | to make trouble without reason (idiom); to be deliberately provocative | Xiehouyu |
| 不成 不成 | won't do; unable to; (at the end of a rhetorical question) can that be? | Xiehouyu |
| 一模一样 一模一樣 | exactly the same (idiom); carbon copy; also pr. [yī mó yī yàng] | Xiehouyu |
| 同行 同行 | person of the same profession; of the same trade, occupation or industry | Xiehouyu |
| 老娘 老孃 | my old mother; I, this old woman; my old lady (colloquial); maternal grandmother; midwife | Colloquialism |
| 大娘 大娘 | (coll.) father's older brother's wife; aunt (polite address) | Colloquialism |
| 宰了 宰了 | (coll.) (typically used hyperbolically) to kill (sb) | Colloquialism |
| 虾米 蝦米 | small shrimp; dried, shelled shrimps; (Tw) (coll.) what (from Taiwanese 啥物, Tai-lo pr. [siánn-mih], equivalent to Mandarin) | Colloquialism |
| 添乱 添亂 | (coll.) to cause trouble for sb; to inconvenience | Colloquialism |
| 不赖 不賴 | (coll.) not bad; good; fine | Colloquialism |
| 发神经 發神經 | (coll.) to go crazy; to lose it; demented; unhinged | Colloquialism |
| 小姨子 小姨子 | (coll.) wife's younger sister; sister-in-law (term not used to directly address her) | Colloquialism |
| 乐滋滋 樂滋滋 | (coll.) contented; happy | Colloquialism |
| 就算 就算 | (coll.) even if | Colloquialism |
| 嘛 嘛 | used in 吽; (Tw) (coll.) what? | Colloquialism |
| 有没有 有沒有 | (before a noun) Do (you, they etc) have ...?; Is there a ...?; (before a verb) Did (you, they etc) (verb, infinitive)?; Have (you, they etc) (verb, past participle)? | |
| 指着 指著 | Poke | |
| 却是 卻是 | nevertheless; actually; the fact is ... | |
| 表面上 表面上 | outwardly; superficially; on the face of it | |
| 嬷嬷 嬤嬤 | (dialect) elderly lady; wet nurse; Catholic nun | |
| 燕窝 燕窩 | edible bird's nest |