Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 吉人天相 吉人天相 | Heaven helps the worthy (idiom) | Idiom |
| 议论纷纷 議論紛紛 | to discuss spiritedly (idiom); tongues are wagging | Idiom |
| 不干不净 不乾不淨 | unclean; filthy; foul-mouthed | Idiom |
| 好事多磨 好事多磨 | the road to happiness is strewn with setbacks (idiom) | Idiom |
| 顺手牵羊 順手牽羊 | lit. to lead away a goat while passing by (idiom); fig. to opportunistically pocket sb's possessions and walk off | Idiom |
| 才子佳人 才子佳人 | lit. gifted scholar, beautiful lady (idiom); fig. pair of ideal lovers | Idiom |
| 昏昏沉沉 昏昏沉沉 | (idiom) dizzy | Idiom |
| 火上浇油 火上澆油 | to pour oil on the fire (idiom); fig. to aggravate a situation; to enrage people and make matters worse | Idiom |
| 孤注一掷 孤注一擲 | to stake all on one throw | Idiom |
| 阴谋诡计 陰謀詭計 | crafty plots and machinations (idiom) | Idiom |
| 良辰吉日 良辰吉日 | fine time, lucky day (idiom); fig. good opportunity | Idiom |
| 偷工减料 偷工減料 | to skimp on the job and stint on materials (idiom); jerry-building; sloppy work | Idiom |
| 红颜薄命 紅顏薄命 | beautiful women suffer unhappy fates (idiom) | Idiom |
| 癞蛤蟆想吃天鹅肉 癩蛤蟆想吃天鵝肉 | lit. the toad wants to eat swan meat (idiom); fig. to try to punch above one's weight | Idiom |
| 穷凶极恶 窮凶極惡 | fiendish; black-hearted | Idiom |
| 凶神恶煞 兇神惡煞 | (idiom) fiends; devils; monsters | Idiom |
| 好吃懒做 好吃懶做 | happy to partake but not prepared to do any work (idiom); all take and no give | Idiom |
| 家丑不可外扬 家醜不可外揚 | lit. family shames must not be spread abroad (idiom); fig. don't wash your dirty linen in public | Idiom |
| 明媒正娶 明媒正娶 | to be officially wed | Idiom |
| 原形毕露 原形畢露 | original identity fully revealed (idiom); fig. to unmask and expose the whole truth | Idiom |
| 晕头转向 暈頭轉向 | confused and disoriented | Idiom |
| 英雄所见略同 英雄所見略同 | lit. heroes usually agree (idiom); Great minds think alike. | Idiom |
| 亡命之徒 亡命之徒 | runaway (idiom); desperate criminal; fugitive | Idiom |
| 天无绝人之路 天無絕人之路 | Heaven never bars one's way (idiom); don't despair and you will find a way through.; Never give up hope.; Never say die. | Idiom |
| 转弯抹角 轉彎抹角 | lit. going round the curves and skirting the corners (idiom); fig. to speak in a roundabout way; to equivocate; to beat about the bush | Idiom |
| 自相残杀 自相殘殺 | to massacre one another (idiom); internecine strife | Idiom |
| 运用自如 運用自如 | to have a fluent command of (idiom) | Idiom |
| 屁滚尿流 屁滾尿流 | to piss one's pants in terror (idiom); scared witless | Idiom |
| 牵肠挂肚 牽腸掛肚 | deeply worried (idiom); to feel anxious | Idiom |
| 残花败柳 殘花敗柳 | broken flower, withered willow (idiom); fig. fallen woman | Idiom |
| 喜气洋洋 喜氣洋洋 | full of joy (idiom); jubilation | Idiom |
| 开路先锋 開路先鋒 | pioneer; trailblazer | Idiom |
| 随声附和 隨聲附和 | to parrot other people's words (idiom); to chime in with others | Idiom |
| 快刀斩乱麻 快刀斬亂麻 | lit. quick sword cuts through tangled hemp (idiom); decisive action in a complex situation; cutting the Gordian knot | Idiom |
| 得意洋洋 得意洋洋 | joyfully satisfied; to be immensely proud of oneself; proudly; an air of complacency | Idiom |
| 当家作主 當家作主 | to be in charge in one's own house (idiom); to be the master of one's own affairs | Idiom |
| 咬牙切齿 咬牙切齒 | (idiom) to gnash one's teeth; to fume with rage | Idiom |
| 贱人 賤人 | slut; cheap person | Xiehouyu |
| 野种 野種 | (derog.) illegitimate child; bastard | Xiehouyu |
| 饭桶 飯桶 | rice tub (from which cooked rice or other food is served); (fig.) fathead; a good-for-nothing | Xiehouyu |
| 死到临头 死到臨頭 | Death is near at hand. (idiom) | Xiehouyu |
| 迷迷糊糊 迷迷糊糊 | in a daze; bewildered | Xiehouyu |
| 贱货 賤貨 | bitch; slut | Xiehouyu |
| 犯不着 犯不著 | not worthwhile | Xiehouyu |
| 有情人 有情人 | lovers | Xiehouyu |
| 争风吃醋 爭風吃醋 | to rival sb for the affection of a man or woman; to be jealous of a rival in a love affair | Xiehouyu |
| 老糊涂 老糊塗 | dotard | Xiehouyu |
| 断子绝孙 斷子絕孫 | to die without progeny; (offensive) may you die childless; may you be the last of your family line | Xiehouyu |
| 欺人太甚 欺人太甚 | (idiom) to bully intolerably | Xiehouyu |
| 瞎说 瞎說 | to talk drivel; to assert sth without a proper understanding or basis in fact; not to know what one is talking about | Xiehouyu |