Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 溺水 溺水 | to drown | |
| 奶水 奶水 | breast milk | |
| 别有 別有 | to have other...; to have a special... | |
| 小菜 小菜 | appetizer; small side dish; easy job; piece of cake; see also | |
| 教坏 教壞 | to misguide; to corrupt (sb) | |
| 明晚 明晚 | tomorrow evening | |
| 口风 口風 | meaning behind the words; what sb really means to say; one's intentions as revealed in one's words; tone of speech | |
| 商用 商用 | (attributive) commercial | |
| 上菜 上菜 | to serve food | |
| 商机 商機 | business opportunity; commercial opportunity | |
| 坐好 坐好 | to sit properly; to sit up straight | |
| 开间 開間 | unit for the width of a room, equal to the standard width of a room in an old-style house – about 10 chi; width of a room; (architecture) bay | |
| 下饭 下飯 | to eat one's rice with an accompanying dish (to make the rice more palatable); (of a dish) to go well with rice | |
| 中听 中聽 | pleasant to hear (i.e. agreeable news); to one's liking; music to one's ears; Taiwan pr. [zhong4 ting1] | |
| 年老 年老 | aged | |
| 叫做 叫做 | to be called; to be known as | |
| 在下 在下 | under; myself (humble) | |
| 过多 過多 | too many; excessive | |
| 门前 門前 | in front of the door | |
| 一去不回 一去不回 | gone forever | |
| 老妈 老媽 | mother; mom | |
| 十三 十三 | thirteen; 13 | |
| 一年多 一年多 | more than a year | |
| 六十 六十 | sixty; 60 | |
| 机 機 | desk; machine; moment | |
| 真有你的 真有你的 | You're really quite something!; You're just amazing! | |
| 有喜 有喜 | to be expecting; to be with child | |
| 个中 個中 | therein; in this | |
| 国人 國人 | compatriots (literary); fellow countrymen | |
| 您好 您好 | hello (polite) | |
| 有水 有水 | supplied with water (of a house) | |
| 做不到 做不到 | impossible | |
| 说到做到 說到做到 | to be as good as one's word (idiom); to keep one's promise | |
| 有一次 有一次 | once; once upon a time | |
| 不一 不一 | to vary; to differ | |
| 用钱 用錢 | to spend money | |
| 人见人爱 人見人愛 | loved by all; to have universal appeal | |
| 拿人 拿人 | making things awkward; to cause difficulties; to exert influence; to attract | |
| 好玩 好玩 | amusing; fun; interesting | |
| 明了 明瞭 | to understand clearly; to be clear about; plain; clear; also written | |
| 站起来 站起來 | to stand up | |
| 老小 老小 | the old and the young; the youngest member of the family | |
| 唬人 唬人 | to scare people; to bluff; to deceive | |
| 中间人 中間人 | intermediary; mediator | |
| 就正 就正 | (literary and deferential) to solicit comments (on one's writing) | |
| 一个半 一個半 | one and a half | |
| 等一会儿 等一會兒 | erhua variant of | |
| 飞来飞去 飛來飛去 | to fly about; to fly hither and thither; to flit; to swarm; to spiral | |
| 听不进去 聽不進去 | not to listen; to be deaf to | |
| 叫车 叫車 | to call a cab (by phone); to request a ride (via an app) |