Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 俩 倆 | two (colloquial equivalent of 两个); both; some | Colloquialism |
| 同心 同心 | Tongxin county in Wuzhong, Ningxia | Proper Noun |
| 没想到 沒想到 | didn't expect | |
| 宋 宋 | Song dynasty; surname | |
| 簿籍 簿籍 | account books; registers; records | |
| 武 武 | military; martial, warlike | |
| 知 知 | know | |
| 大户 大戶 | great family; rich family; large landlord; conspicuous spender or consumer | |
| 明示 明示 | to state explicitly; to clearly indicate | |
| 公子 公子 | son of an official; son of nobility; your son (honorific) | |
| 减半 減半 | to reduce by half | |
| 方子 方子 | prescription (of medicine) | |
| 什么事 什麼事 | what matter | |
| 方才 方才 | just now; then | |
| 私 私 | private, personal; secret | |
| 文书 文書 | document; official correspondence; secretary; secretariat | |
| 屁 屁 | break wind; fart; buttocks | |
| 狠狠 狠狠 | resolutely; firmly; ferociously; ruthlessly | |
| 相 相 | mutually | |
| 郎 郎 | gentleman, young man; husband | |
| 这样子 這樣子 | so; such; this way; like this | |
| 家主 家主 | head of a household | |
| 贺 賀 | congratulate; send present | |
| 彩 彩 | hue, color; variegated colors | |
| 既是 既是 | is both...(and...); since; as; being the case that | |
| 自家 自家 | oneself; one's own family | |
| 若是 若是 | if | |
| 做官 做官 | to take an official post; to become a government employee | |
| 何出此言 何出此言 | where do these words stem from?; why do you (he, etc) say such a thing? | |
| 谋 謀 | plan, scheme; strategem | |
| 奴 奴 | slave, servant | |
| 放宽 放寬 | to relax (a rule); to ease (restrictions); to extend (a time limit); to let out (a garment); to expand; to broaden | |
| 庄 莊 | village, hamlet; villa, manor | |
| 出炉 出爐 | to take out of the furnace; fresh out of the oven; fig. newly announced; recently made available | |
| 秦 秦 | surname Qin; Qin dynasty (221-207 BC) of the first emperor; short name for | |
| 压根 壓根 | (mainly used in the negative) in the first place; absolutely; simply | |
| 细说 細說 | to tell in detail | |
| 什么人 什麼人 | what kind of person | |
| 开箱 開箱 | unboxing; to unbox | |
| 辛辛苦苦 辛辛苦苦 | painstakingly; with great trouble | |
| 草民 草民 | the grass roots; the hoi polloi | |
| 意 意 | meaning, intent | |
| 见谅 見諒 | please forgive me | |
| 大姐 大姐 | big sister; elder sister; older sister (also polite term of address for a girl or woman slightly older than the speaker) | |
| 赏 賞 | to bestow (a reward); to give (to an inferior); to hand down; a reward (bestowed by a superior); to appreciate (beauty) | |
| 原料 原料 | raw material | |
| 记载 記載 | to write down; to record; written account | |
| 途中 途中 | en route | |
| 穿上 穿上 | to put on (clothes etc) | |
| 大多 大多 | for the most part; many; most; the greater part; mostly |