Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 无孔不入 無孔不入 | 无: negative, no, not; KangXi radical 71 · 孔: opening, hole, orifice; great · 不: no, not; un-; negative prefix · 入: enter, come in(to), join | Idiom |
| 一定之规 一定之規 | 一: one; a, an; alone · 定: decide, settle, fix · 之: marks preceding phrase as modifier of following phrase; it, him her, them; go to · 规: rules, regulations, customs, law | Idiom |
| 变化无穷 變化無窮 | 变: change, transform, alter; rebel · 化: change, convert, reform; -ize · 无: negative, no, not; KangXi radical 71 · 穷: poor, destitute, impoverished | Idiom |
| 风餐露宿 風餐露宿 | lit. to eat in the open air and sleep outdoors (idiom); fig. to rough it | Idiom |
| 画龙点睛 畫龍點睛 | to paint a dragon and dot in the eyes (idiom); fig. to add the vital finishing touch; the crucial point that brings the subject to life; a few words to clinch the point | Idiom |
| 得天独厚 得天獨厚 | blessed by heaven (idiom); enjoying exceptional advantages; favored by nature | Idiom |
| 千变万化 千變萬化 | countless changes; constant permutation | Idiom |
| 家家户户 家家戶戶 | each and every family (idiom); every household | Idiom |
| 翻天覆地 翻天覆地 | sky and the earth turning upside down (idiom); fig. complete confusion; everything turned on its head | Idiom |
| 大名鼎鼎 大名鼎鼎 | grand reputation; renowned; famous | Idiom |
| 大街小巷 大街小巷 | great streets and small alleys (idiom); everywhere in the city | Idiom |
| 面目全非 面目全非 | nothing remains the same (idiom); change beyond recognition | Idiom |
| 息息相关 息息相關 | closely bound up (idiom); intimately related | Idiom |
| 小心翼翼 小心翼翼 | cautious and solemn (idiom); very carefully; prudent; gently and cautiously | Idiom |
| 密不可分 密不可分 | inextricably linked (idiom); inseparable | Xiehouyu |
| 稀少 稀少 | sparse; rare | Xiehouyu |
| 冷落 冷落 | desolate; unfrequented; to treat sb coldly; to snub; to cold shoulder | Xiehouyu |
| 霸道 霸道 | the Way of the Hegemon; abbr. for 霸王之道; despotic rule; rule by might; evil as opposed to the Way of the King 王道; overbearing; tyranny; (of liquor, medicine etc) strong; potent | Xiehouyu |
| 淘气 淘氣 | naughty; mischievous | Xiehouyu |
| 挑剔 挑剔 | picky; fussy | Xiehouyu |
| 完蛋 完蛋 | (coll.) to be done for | Xiehouyu |
| 独一无二 獨一無二 | unique and unmatched (idiom); unrivalled; nothing compares with it | Xiehouyu |
| 与众不同 與眾不同 | to stand out from the masses (idiom) | Xiehouyu |
| 罕见 罕見 | rare; rarely seen | Xiehouyu |
| 多余 多餘 | superfluous; unnecessary; surplus | Xiehouyu |
| 着手 著手 | to put one's hand to it; to start out on a task; to set out | Xiehouyu |
| 冒险 冒險 | to take risks; to take chances; foray; adventure | Xiehouyu |
| 衣裳 衣裳 | (coll.) clothes | Colloquialism |
| 窑 窯 | kiln; oven; coal pit; cave dwelling; (coll.) brothel | Colloquialism |
| 外公 外公 | (coll.) mother's father; maternal grandfather | Colloquialism |
| 卵 卵 | egg; ovum; spawn; (coll.) testicles; (old) penis; (expletive) fucking | Colloquialism |
| 损 損 | to decrease; to lose; to damage; to harm; (coll.) to ridicule; to deride; (coll.) caustic; sarcastic; nasty; mean; one of the 64 hexagrams of the Book of Changes: ䷨ | Colloquialism |
| 外婆 外婆 | (coll.) mother's mother; maternal grandmother | Colloquialism |
| 撒 撒 | to let go; to cast; to let loose; to discharge; to give expression to; (coll.) to pee | Colloquialism |
| 卤味 滷味 | food prepared by stewing in soy sauce and spices | |
| 野炊 野炊 | to cook a meal over a campfire (usu. for a group of people on an outing); cookout | |
| 扑面而来 撲面而來 | lit. sth hits one in the face; directly in one's face; sth assaults the senses; blatant (advertising); eye-catching; (a smell) assaults the nostrils | |
| 多元 多元 | poly-; multi-; multielement; multivariant; multivariate (math.) | |
| 栋梁 棟梁 | ridgepole; ridgepole and beams; person able to bear heavy responsibility; mainstay (of organization); pillar (of state) | |
| 戈壁 戈壁 | Gobi (desert) | |
| 积淀 積澱 | deposits accumulated over long periods; fig. valuable experience, accumulated wisdom | |
| 华侨 華僑 | overseas Chinese; (in a restricted sense) Chinese emigrant who still retains Chinese nationality | |
| 递增 遞增 | to increase by degrees; in increasing order; incremental; progressive | |
| 炉灶 爐灶 | stove | |
| 醇厚 醇厚 | mellow and rich; simple and kind | |
| 不亚于 不亞於 | no less than; not inferior to | |
| 烘托 烘托 | background (of a painting); backdrop; a foil (to set off something to advantage); to offset (something to advantage) | |
| 荷花 荷花 | lotus | |
| 长达 長達 | to extend as long as; to lengthen out to | |
| 天伦之乐 天倫之樂 | family love and joy; domestic bliss |