Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 过一会儿 過一會兒 | later; after a while | |
| 用膳 用膳 | to dine | |
| 正中 正中 | middle; center; right in the middle or center; nub | |
| 会试 會試 | metropolitan examination (imperial civil service examination) | |
| 匣子 匣子 | small box | |
| 难住 難住 | to baffle; to stump | |
| 五五 五五 | 50-50; equal (share, partnership etc) | |
| 炽热 熾熱 | red-hot; glowing; blazing; (fig.) passionate | |
| 女贞 女貞 | privet (genus Ligustrum) | |
| 行医 行醫 | to practice medicine (esp. in private practice) | |
| 上山 上山 | to climb a hill; to go to the mountains; (of silkworms) to go up bundles of straw (to spin cocoons); to pass away; (of the sun or moon) to rise | |
| 早点 早點 | breakfast | |
| 哪一个 哪一個 | which | |
| 半点 半點 | the least bit | |
| 正事 正事 | one's proper business | |
| 分娩 分娩 | to give birth to a baby; (of animals) to give birth to young | |
| 达 達 | arrive at, reach; intelligent; smooth, slippery | |
| 打点 打點 | to bribe; to get (luggage) ready; to put in order; to organize things; (baseball) RBI (run batted in) | |
| 拿来 拿來 | to bring; to fetch; to get | |
| 住口 住口 | shut up; shut your mouth; stop talking | |
| 大白天 大白天 | broad daylight | |
| 一来 一來 | firstly,... | |
| 上天 上天 | Heaven; Providence; God; the sky above; to fly skywards; (euphemism) to die; to pass away; the previous day (or days) | |
| 二次 二次 | second (i.e. number two); second time; twice; (math.) quadratic (of degree two) | |
| 听不见 聽不見 | not be able to hear | |
| 早起 早起 | to get up early | |
| 山芋 山芋 | sweet potato | |
| 一家子 一家子 | the whole family | |
| 送人 送人 | to give away; to accompany; to see sb off | |
| 不太好 不太好 | not so good; not too well | |
| 几岁 幾歲 | how old are you? (familiar, or to a child) | |
| 出家 出家 | to enter monastic life; to become a monk or nun | |
| 男子汉 男子漢 | man (i.e. manly, masculine) | |
| 弟妹 弟妹 | younger sibling; younger brother's wife | |
| 年间 年間 | in the years of; during those years; period (of dynasty or decade) | |
| 好话 好話 | friendly advice; words spoken on sb's behalf; a good word; kind words; words that sound fine but are not followed up with actions | |
| 小子 小子 | (literary) youngster; (old) young fellow (term of address used by the older generation); (old) I, me (used in speaking to one's elders) | |
| 不差 不差 | to not lack | |
| 坐视 坐視 | to stand by and watch; to look on passively | |
| 放不下 放不下 | to have no room to put sth; to be unable to let go | |
| 再起 再起 | to arise again; to make a comeback; resurgence | |
| 老大哥 老大哥 | big brother | |
| 洗衣 洗衣 | laundry | |
| 记不住 記不住 | can't remember | |
| 重病 重病 | serious illness | |
| 听不到 聽不到 | can't hear | |
| 打手 打手 | hired thug | |
| 十八 十八 | eighteen; 18 | |
| 水路 水路 | waterway | |
| 荷包 荷包 | embroidered pouch for carrying loose change etc; purse; pocket (in clothing) |