Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 悟空 悟空 | Sun Wukong (Monkey King) | Proper Noun |
| 灵山 靈山 | Lingshan county in Qinzhou 欽州|钦州[Qin1 zhou1], Guangxi | Proper Noun |
| 唐僧 唐僧 | Tang Sanzang (Monk Tang) | Proper Noun |
| 金砖 金磚 | BRIC; BRICS economic bloc (Brazil, Russia, India, China, South Africa) | Proper Noun |
| 唐朝 唐朝 | Tang dynasty | Proper Noun |
| 广寒宫 廣寒宮 | Moon Palace | Proper Noun |
| 东土大唐 東土大唐 | Tang of the eastern lands | Proper Noun |
| 猴哥 猴哥 | Brother Monkey | Proper Noun |
| 释迦牟尼 釋迦牟尼 | Shakyamuni (Sanskrit for "the Sage of the Shakyas", i.e. the Buddha, Siddhartha Gautama) | Proper Noun |
| 唐玄宗 唐玄宗 | Tang Emperor Xuanzong (685-762), also known as Emperor Ming of Tang 唐明皇[Tang2 Ming2 huang2], reign name of seventh Tang emperor 李隆基[Li3 Long1 ji1], reigned 712-756 | Proper Noun |
| 唐王 唐王 | King of Tang | Proper Noun |
| 大唐 大唐 | Great Tang | Proper Noun |
| 方丈 方丈 | one of three fabled islands in Eastern sea, abode of immortals | Proper Noun |
| 沙河 沙河 | Sand River | Proper Noun |
| 佛门 佛門 | Buddhism | Proper Noun |
| 广目 廣目 | Virupaksha (Heavenly King) | Proper Noun |
| 天蓬元帅 天蓬元帥 | Marshal Tianpeng | Proper Noun |
| 玉帝 玉帝 | Jade Emperor | Proper Noun |
| 结亲 結親 | to marry | |
| 宣 宣 | declare, announce, proclaim | |
| 谢 謝 | thank | |
| 为父 為父 | term used by a father to refer to himself when speaking to his child | |
| 知 知 | know | |
| 旧址 舊址 | former site; old location | |
| 幸 倖 | luck(ily), favor, fortunately | |
| 丽 麗 | beautiful, magnificent, elegant | |
| 我方 我方 | our side; we | |
| 偶 偶 | accidentally, coincidently; an idol | |
| 单单 單單 | only; merely; just | |
| 什么事 什麼事 | what matter | |
| 意 意 | meaning, intent | |
| 远道而来 遠道而來 | to come from far away | |
| 大呼小叫 大呼小叫 | to shout and quarrel; to make a big fuss | |
| 怎么会 怎麼會 | how could it | |
| 可心 可心 | satisfying; to one's liking; to suit sb | |
| 守门 守門 | to keep goal; on duty as gatekeeper | |
| 卫士 衛士 | guardian; defender | |
| 怎么能 怎麼能 | how could one | |
| 安身 安身 | to make one's home; to take shelter | |
| 散伙 散夥 | to disband; (of a partnership, group etc) to break up | |
| 何不 何不 | why not?; why not do (sth)? | |
| 天王 天王 | emperor; god; Hong Xiuquan's self-proclaimed title; see also 洪秀全[Hong2 Xiu4 quan2] | |
| 走失 走失 | lost; missing; to lose (sb in one's charge); to get lost; to wander away; to lose (flavor, freshness, shape, hair, one's good looks etc); to lose meaning (in translation) | |
| 痛快 痛快 | delighted; to one's heart's content; straightforward; also pr. [tòng kuai] | |
| 鲜花 鮮花 | flower; fresh flowers | |
| 穿上 穿上 | to put on (clothes etc) | |
| 玉 玉 | jade | |
| 说不定 說不定 | can't say for sure; maybe | |
| 多年 多年 | many years; for many years; longstanding | |
| 帽子 帽子 | hat; cap; (fig.) label; bad name |