Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 饶 饒 | surname Rao | |
| 会面 會面 | to meet with; meeting | |
| 当真 當真 | to take seriously; serious; No joking, really! | |
| 吩咐 吩咐 | to tell; to instruct; to command | |
| 耽误 耽誤 | to delay; to hold up; to waste time; to interfere with | |
| 何处 何處 | whence; where | |
| 绳子 繩子 | cord; string; rope | |
| 思念 思念 | to think of; to long for; to miss | |
| 手脚 手腳 | hand and foot; movement of limbs; action; trick; step in a procedure | |
| 瞒 瞞 | to conceal from; to keep (sb) in the dark | |
| 丸 丸 | ball; pellet; pill | |
| 憋 憋 | to choke; to stifle; to restrain; to hold back; to hold in (urine); to hold (one's breath) | |
| 皇后 皇后 | empress; imperial consort | |
| 乃 乃 | to be; thus; so; therefore; then; only; thereupon | |
| 溜 溜 | to slip away; to escape in stealth; to skate | |
| 略 略 | brief; sketchy; outline; summary; to omit; (bound form before a single-character verb) a bit; somewhat; slightly; plan; strategy; to capture (territory) | |
| 魂 䰟 | old variant of 魂 | |
| 粒 粒 | grain; granule; classifier for small round things (peas, bullets, peanuts, pills, grains etc) | |
| 哎呀 哎呀 | interjection of wonder, shock or admiration | |
| 驾 駕 | surname Jia | |
| 狮子 獅子 | Leo (star sign); Shihtzu township in Pingtung County 屏东县, Taiwan | |
| 实话 實話 | truth | |
| 宗 宗 | school; sect; purpose; model; ancestor; clan; to take as one's model (in academic or artistic work); classifier for batches, items, cases (medical or legal), reservoirs | |
| 不准 不准 | not to allow; to forbid; to prohibit | |
| 要不 要不 | otherwise; or else; how about...?; either... (or...) | |
| 贼 賊 | thief; traitor; wily; deceitful; evil; extremely | |
| 完毕 完畢 | to finish; to end; to complete | |
| 一阵 一陣 | a burst; a fit; a peal; a spell (period of time) | |
| 竟 竟 | unexpectedly; actually; to go so far as to; indeed | |
| 望 望 | 15th day of month (lunar calendar); old variant of 望 | |
| 哼 哼 | to groan; to snort; to hum; to croon; humph! | |
| 一面 一面 | one side; one aspect; simultaneously... (and...); one's whole face | |
| 唉 唉 | interjection or grunt of agreement or recognition (e.g. yes, it's me!); to sigh | |
| 哎 哎 | hey!; (interjection used to attract attention or to express surprise or disapprobation) | |
| 不知 不知 | not to know; unaware; unknowingly; fig. not to admit (defeat, hardships, tiredness etc) | |
| 主 主 | owner; master; host; individual or party concerned; God; Lord; main; to indicate or signify; trump card (in card games) | |
| 未 未 | not yet; did not; have not; not; 8th earthly branch: 1-3 p.m., 6th solar month (7th July-6th August), year of the Sheep; ancient Chinese compass point: 210° | |
| 哦 哦 | to chant | |
| 以 㕥 | old variant of 以 | |
| 之 之 | (possessive particle, literary equivalent of 的); him; her; it | |
| 皇亲国戚 皇親國戚 | the emperor relatives (idiom); person with powerful connections | Idiom |
| 油嘴滑舌 油嘴滑舌 | glib; oily-mouthed and smooth talking | Idiom |
| 情同手足 情同手足 | as close as one's hands and feet (idiom); loving one another as brothers; deep friendship; closely attached to one another | Idiom |
| 肉眼凡胎 肉眼凡胎 | ignoramus (idiom) | Idiom |
| 尽人皆知 盡人皆知 | known by everyone (idiom); well known; a household name | Idiom |
| 若即若离 若即若離 | lit. seeming neither close nor distant (idiom); fig. to keep one's distance; (of a relationship) lukewarm; vague | Idiom |
| 慈悲为本 慈悲為本 | mercy as the guiding principle (idiom); the Buddhist teaching that nothing is valid except compassion | Idiom |
| 兴风作浪 興風作浪 | to incite trouble; to stir up havoc | Idiom |
| 贱人 賤人 | slut; cheap person | Xiehouyu |
| 不成 不成 | won't do; unable to; (at the end of a rhetorical question) can that be? | Xiehouyu |