Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 威士忌 威士忌 | whiskey (loanword) | |
| 姨父 姨父 | husband of mother's sister; uncle | |
| 跨境 跨境 | cross-border | |
| 不清 不清 | unclear | |
| 念叨 唸叨 | to talk about often; to reminisce about; to keep repeating; to keep harping on; to discuss | |
| 经济舱 經濟艙 | economy class | |
| 百分之 百分之 | percent | |
| 客舱 客艙 | passenger cabin | |
| 细则 細則 | detailed rules and regulations; bylaws | |
| 锐意 銳意 | acute determination; dauntless | |
| 牲口 牲口 | animals used for their physical strength (mules, oxen etc); beast of burden | |
| 之恩 之恩 | 之: marks preceding phrase as modifier of following phrase; it, him her, them; go to · 恩: kindness, mercy, charity | |
| 原形 原形 | original shape; true appearance (under the disguise); true character | |
| 磕头 磕頭 | to kowtow (traditional greeting, esp. to a superior, involving kneeling and pressing one's forehead to the ground) | |
| 知无不言 知無不言 | 知: know, perceive, comprehend · 无: negative, no, not; KangXi radical 71 · 不: no, not; un-; negative prefix · 言: words, speech; speak, say | |
| 念佛 唸佛 | to pray to Buddha; to chant the names of Buddha | |
| 解锁 解鎖 | to unlock; to release | |
| 打探 打探 | to make discreet inquiries; to scout out | |
| 独到 獨到 | original | |
| 脖颈 脖頸 | back of the neck; nape | |
| 杂事 雜事 | miscellaneous tasks; various chores | |
| 消气 消氣 | to cool one's temper | |
| 待命 待命 | to be on call; to be on standby | |
| 默许 默許 | to accept tacitly; acquiescence | |
| 赛道 賽道 | race course | |
| 贵公司 貴公司 | your company | |
| 馄饨 餛飩 | wonton; Chinese ravioli (served in soup); Taiwan pr. [hun2dun5] | |
| 充电宝 充電寶 | portable charger; mobile power pack | |
| 参禅 參禪 | practice Chan meditation | |
| 大公 大公 | grand duke; impartial | |
| 逼人 逼人 | pressing; threatening | |
| 靠谱 靠譜 | reliable; reasonable; probable | |
| 挚爱 摯愛 | true love | |
| 腔调 腔調 | a tune; a melody; accent (distinctive way of pronouncing a language); tone (manner of expression); elegance; refinement | |
| 搭讪 搭訕 | to hit on someone; to strike up a conversation; to start talking to end an awkward silence or embarrassing situation | |
| 言无不尽 言無不盡 | 言: words, speech; speak, say · 无: negative, no, not; KangXi radical 71 · 不: no, not; un-; negative prefix · 尽: exhaust, use up; deplete | |
| 黄道吉日 黃道吉日 | 黄: yellow; surname · 道: path, road, street; method, way · 吉: lucky, propitious, good · 日: sun; day; daytime | |
| 鸡皮疙瘩 雞皮疙瘩 | goose pimples; goose bumps | |
| 火急火燎 火急火燎 | 火: fire, flame; burn; anger, rage · 急: quick, quickly; urgent, pressing · 火: fire, flame; burn; anger, rage · 燎: to burn, set afire; to illuminate; a signal lamp | |
| 浇花 澆花 | to water the plants; to water the garden | |
| 临摹 臨摹 | to copy (a model of calligraphy or painting etc) | |
| 泡茶 泡茶 | to make tea | |
| 头等舱 頭等艙 | 1st class cabin | |
| 脚踏板 腳踏板 | pedal; treadle; (motor scooter) floorboard | |
| 公派 公派 | to send sb abroad at the government's expense | |
| 混一 混一 | to amalgamate; to mix together as one | |
| 谈不拢 談不攏 | can't come to an agreement | |
| 摸清 摸清 | to suss out; to figure out; to ascertain | |
| 伴郎 伴郎 | best man; groomsman | |
| 和服 和服 | kimono |