Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 嫁 嫁 | (of a woman) to marry; to marry off a daughter; to shift (blame etc) | |
| 制 製 | system; to control; to regulate; variant of 制 | |
| 不知 不知 | not to know; unaware; unknowingly; fig. not to admit (defeat, hardships, tiredness etc) | |
| 经 經 | surname Jing | |
| 德 德 | Germany; German; abbr. for 德国 | |
| 情 情 | feeling; emotion; passion; situation | |
| 则 則 | (literary) (conjunction used to express contrast with a previous clause) but; then; (bound form) standard; norm; (bound form) principle; (literary) to imitate; to follow; classifier for written items | |
| 主 主 | owner; master; host; individual or party concerned; God; Lord; main; to indicate or signify; trump card (in card games) | |
| 以 㕥 | old variant of 以 | |
| 之 之 | (possessive particle, literary equivalent of 的); him; her; it | |
| 养尊处优 養尊處優 | to live like a prince (idiom) | Idiom |
| 如获至宝 如獲至寶 | as if gaining the most precious treasure | Idiom |
| 心满意足 心滿意足 | perfectly contented (idiom); perfectly satisfied | Idiom |
| 借花献佛 借花獻佛 | lit. presenting the Buddha with borrowed flowers (idiom); fig. to win favor or influence using sb else's property; plagiarism | Idiom |
| 信口雌黄 信口雌黃 | to speak off the cuff; to casually opine | Idiom |
| 掩人耳目 掩人耳目 | to fool people (idiom); to pull the wool over people's eyes | Idiom |
| 露马脚 露馬腳 | to reveal the cloven foot (idiom); to unmask one's true nature; to give the game away | Idiom |
| 莫须有 莫須有 | groundless; baseless | Xiehouyu |
| 不成 不成 | won't do; unable to; (at the end of a rhetorical question) can that be? | Xiehouyu |
| 不通 不通 | to be obstructed; to be blocked up; to be impassable; to make no sense; to be illogical | Xiehouyu |
| 就算 就算 | (coll.) even if | Colloquialism |
| 嘛 嘛 | used in 吽; (Tw) (coll.) what? | Colloquialism |
| 娘娘 娘娘 | queen; empress; imperial concubine; Goddess, esp. Xi Wangmu 王母娘娘 or 西王母, Queen Mother of the West; mother; aunt | |
| 臣妾 臣妾 | (literary) I, your servant (self-appellation of a lower-rank female); (archaic) male and female slaves; subjects (of a ruler) | |
| 奴婢 奴婢 | slave servant | |
| 微臣 微臣 | this small official; humble servant | |
| 袖口 袖口 | cuff | |
| 宫女 宮女 | palace maid; CL:個|个[ge4],名[ming2],位[wei4] | |
| 轻盈 輕盈 | graceful; lithe; light and graceful; lighthearted; relaxed | |
| 翡翠 翡翠 | jadeite; tree kingfisher | |
| 临盆 臨盆 | at childbirth; in labor | |
| 自寻死路 自尋死路 | to follow the path to one's own doom (idiom); to bring about one's own destruction | |
| 昔年 昔年 | former years; previous years | |
| 瞒不过 瞞不過 | cannot conceal (a matter) from (sb) | |
| 逆风 逆風 | to go against the wind; contrary wind; a headwind | |
| 惊鸿 驚鴻 | graceful (esp. of female posture); lithe | |
| 一族 一族 | social group; subculture; family; clan; see also 族[zu2] | |
| 娘家 孃家 | wife's family (before marriage) | |
| 素来 素來 | consistently; always (in the past and now) | |
| 故人 故人 | old friend; the deceased | |
| 六宫 六宮 | empress and imperial concubines or their residence | |
| 告发 告發 | to lodge an accusation; accusation (law) | |
| 虚言 虛言 | empty words; false words | |
| 争宠 爭寵 | to strive for favor | |
| 钦定 欽定 | to authorize; to designate; (old) to be compiled and published by imperial command | |
| 纤弱 纖弱 | fragile; delicate | |
| 得宠 得寵 | to be a favorite; favor | |
| 大权 大權 | power; authority | |
| 忌惮 忌憚 | to be afraid of the consequences; restraining fear | |
| 药丸 藥丸 | pill; CL:粒[li4] |