Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 不像样 不像樣 | in no shape to be seen; unpresentable; beyond recognition | Xiehouyu |
| 人各有志 人各有志 | 人: man; people; mankind; someone else · 各: each, individually, every, all · 有: have, own, possess; exist · 志: purpose, will, determination; annals | Xiehouyu |
| 后患无穷 後患無窮 | (idiom) there will be no end of trouble in the future | Xiehouyu |
| 就算 就算 | (coll.) even if | Colloquialism |
| 嘛 嘛 | used in 吽; (Tw) (coll.) what? | Colloquialism |
| 娘娘 娘娘 | queen; empress; imperial concubine; Goddess, esp. Xi Wangmu 王母娘娘 or 西王母, Queen Mother of the West; mother; aunt | |
| 臣妾 臣妾 | (literary) I, your servant (self-appellation of a lower-rank female); (archaic) male and female slaves; subjects (of a ruler) | |
| 哀家 哀家 | I, me (self-referring by a widowed empress etc, used in historical novels and operas) | |
| 娘的 孃的 | same as 媽的|妈的[ma1 de5] | |
| 娘子 娘子 | (dialect) form of address for one's wife; polite form of address for a woman | |
| 有何 有何 | what is there | |
| 生母 生母 | natural mother; birth mother | |
| 圣旨 聖旨 | imperial edict | |
| 情意 情意 | friendly regard; affection | |
| 定夺 定奪 | to make a decision; to determine | |
| 不觉 不覺 | unconsciously | |
| 皇子 皇子 | prince | |
| 微贱 微賤 | humble; lowly | |
| 避嫌 避嫌 | to avoid arousing suspicion | |
| 梳妆 梳妝 | to dress and groom oneself | |
| 葬身 葬身 | to bury a corpse; to be buried; (fig.) to die (at sea, in a fire etc) | |
| 这般 這般 | in this way | |
| 若非 若非 | were it not for; if not for | |
| 仪仗 儀仗 | ceremonial weaponry | |
| 遵旨 遵旨 | obey the decree | |
| 碍于 礙於 | to be constrained by; due to (a constraining factor) | |
| 福泽 福澤 | good fortune | |
| 荒山 荒山 | desert mountain; barren hill | |
| 野地 野地 | wilderness | |
| 养母 養母 | foster mother; adoptive mother | |
| 大驾光临 大駕光臨 | we are honored by your presence | |
| 恕罪 恕罪 | please forgive me | |
| 熏香 薰香 | incense | |
| 不清 不清 | unclear | |
| 愚笨 愚笨 | stupid; clumsy | |
| 拿主意 拿主意 | to make a decision; to make up one's mind | |
| 不妥 不妥 | not proper; inappropriate | |
| 诞育 誕育 | to give birth to; to give rise to | |
| 宫女 宮女 | palace maid; CL:個|个[ge4],名[ming2],位[wei4] | |
| 离宫 離宮 | detached palace; imperial villa | |
| 奉天承运 奉天承運 | 奉: offer; receive; serve; respect · 天: sky, heaven; god, celestial · 承: inherit, receive; succeed · 运: run; simplified form of | |
| 端赖 端賴 | to depend ultimately on (Tw); absolutely reliant on | |
| 皇太后 皇太后 | empress dowager | |
| 大吉 大吉 | very auspicious; extremely lucky | |
| 苦衷 苦衷 | secret trouble; sorrow; difficulties | |
| 有生之年 有生之年 | (idiom) during one's lifetime; while one is on this earth; in one's remaining years | |
| 请勿 請勿 | please don't | |
| 告之 告之 | to tell sb; to inform | |
| 不顾一切 不顧一切 | (idiom) to disregard all negative considerations; to cast aside all concerns | |
| 七窍 七竅 | the seven apertures of the human head: 2 eyes, 2 ears, 2 nostrils, 1 mouth |