Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 以 㕥 | old variant of 以 | |
| 之 之 | (possessive particle, literary equivalent of 的); him; her; it | |
| 忘恩负义 忘恩負義 | to forget favors and violate justice (idiom); ingratitude to a friend; to kick a benefactor in the teeth | Idiom |
| 忠心耿耿 忠心耿耿 | loyal and devoted (idiom); faithful and true | Idiom |
| 耿耿于怀 耿耿於懷 | to take troubles to heart (idiom); brooding | Idiom |
| 富丽堂皇 富麗堂皇 | (idiom) (of houses etc) sumptuous | Idiom |
| 汗马功劳 汗馬功勞 | war exploits; (fig.) heroic contribution | Idiom |
| 奋不顾身 奮不顧身 | to dash on bravely with no thought of personal safety (idiom); undaunted by dangers; regardless of perils | Idiom |
| 尽心尽力 盡心盡力 | making an all-out effort (idiom); to try one's heart out; to do one's utmost | Idiom |
| 无依无靠 無依無靠 | (idiom) having nothing to rely on; on one's own | Idiom |
| 出谋划策 出謀劃策 | to put forward plans and ideas (also derogatory); to give advice (idiom) | Idiom |
| 打草惊蛇 打草驚蛇 | lit. beat the grass to scare the snake (idiom); fig. to inadvertently alert an enemy; to punish sb as a warning to others | Idiom |
| 笨嘴拙舌 笨嘴拙舌 | clumsy in speech; poor speaker | Idiom |
| 宽宏大量 寬宏大量 | magnanimous (idiom); generous | Idiom |
| 自掘坟墓 自掘墳墓 | to dig one's own grave | Idiom |
| 借花献佛 借花獻佛 | lit. presenting the Buddha with borrowed flowers (idiom); fig. to win favor or influence using sb else's property; plagiarism | Idiom |
| 事出有因 事出有因 | 事: affair, matter, business; to serve; accident, incident · 出: go out, send out; stand; produce · 有: have, own, possess; exist · 因: cause, reason; by; because (of) | Xiehouyu |
| 饭桶 飯桶 | rice tub (from which cooked rice or other food is served); (fig.) fathead; a good-for-nothing | Xiehouyu |
| 自作主张 自作主張 | (idiom) to act on one's own; to decide for oneself | Xiehouyu |
| 金口玉言 金口玉言 | 金: gold; metals in general; money · 口: mouth; open end; entrance, gate · 玉: jade, precious stone, gem · 言: words, speech; speak, say | Xiehouyu |
| 贱人 賤人 | slut; cheap person | Xiehouyu |
| 扎扎实实 扎扎實實 | firm; solid; reliable; real; practical | Xiehouyu |
| 无理取闹 無理取鬧 | to make trouble without reason (idiom); to be deliberately provocative | Xiehouyu |
| 不成 不成 | won't do; unable to; (at the end of a rhetorical question) can that be? | Xiehouyu |
| 不通 不通 | to be obstructed; to be blocked up; to be impassable; to make no sense; to be illogical | Xiehouyu |
| 嘛 嘛 | used in 吽; (Tw) (coll.) what? | Colloquialism |
| 娘娘 娘娘 | queen; empress; imperial concubine; Goddess, esp. Xi Wangmu 王母娘娘 or 西王母, Queen Mother of the West; mother; aunt | |
| 臣妾 臣妾 | (literary) I, your servant (self-appellation of a lower-rank female); (archaic) male and female slaves; subjects (of a ruler) | |
| 进宫 進宮 | to enter the emperor's palace; (slang) to go to jail | |
| 奴婢 奴婢 | slave servant | |
| 哀家 哀家 | I, me (self-referring by a widowed empress etc, used in historical novels and operas) | |
| 偏殿 偏殿 | side palace hall; side chamber | |
| 恩宠 恩寵 | special favor from a ruler; Emperor's generosity towards a favorite | |
| 告退 告退 | to petition for retirement (old); to ask for leave to withdraw; to ask to be excused | |
| 皇恩 皇恩 | imperial kindness; benevolence from the emperor | |
| 做伴 做伴 | to keep sb company; to accompany | |
| 御史 御史 | imperial censor (formal title of a dynastic official) | |
| 倚仗 倚仗 | to lean on; to rely on | |
| 尊卑 尊卑 | superior and subordinate; social ranking | |
| 别理 別理 | don't get involved; ignore it!; don't have anything to do with (him, her etc); don't speak to | |
| 生母 生母 | natural mother; birth mother | |
| 恕罪 恕罪 | please forgive me | |
| 卑微 卑微 | lowly; humble | |
| 面圣 面聖 | (old) to have an audience with the emperor | |
| 招惹 招惹 | to court (trouble); to attract (attention); to provoke (sb) | |
| 但凡 但凡 | every single; as long as | |
| 推托 推託 | to make excuses; to give an excuse (for not doing something) | |
| 昔年 昔年 | former years; previous years | |
| 自幼 自幼 | from childhood | |
| 素日 素日 | usually |