Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 主 主 | owner; master; host; individual or party concerned; God; Lord; main; to indicate or signify; trump card (in card games) | |
| 以 㕥 | old variant of 以 | |
| 之 之 | (possessive particle, literary equivalent of 的); him; her; it | |
| 卧薪尝胆 臥薪嘗膽 | lit. to sleep on brushwood and taste gall (like King Goujian of Yue 勾踐|勾践[Gou1jian4], in order to recall one's humiliations) (idiom); fig. to maintain one's resolve for revenge | Idiom |
| 未雨绸缪 未雨綢繆 | lit. before it rains, bind around with silk (idiom, from Book of Songs 詩經|诗经); fig. to plan ahead; to prepare for a rainy day | Idiom |
| 耿耿于怀 耿耿於懷 | to take troubles to heart (idiom); brooding | Idiom |
| 门可罗雀 門可羅雀 | lit. you can net sparrows at the door (idiom); fig. completely deserted | Idiom |
| 感激不尽 感激不盡 | can't thank sb enough (idiom) | Idiom |
| 忘恩负义 忘恩負義 | to forget favors and violate justice (idiom); ingratitude to a friend; to kick a benefactor in the teeth | Idiom |
| 打入冷宫 打入冷宮 | (idiom) to snub; to consign to the trash heap of history | Idiom |
| 前车之鉴 前車之鑑 | lit. a warning taken from the overturned cart ahead (idiom); fig. lesson learned by observing others' failures | Idiom |
| 时过境迁 時過境遷 | things change with the passage of time (idiom) | Idiom |
| 烟消云散 煙消雲散 | (idiom) to vanish like smoke in thin air; to disappear | Idiom |
| 不能自拔 不能自拔 | 不: no, not; un-; negative prefix · 能: to be able; can, permitted to; ability · 自: self, private, personal; from · 拔: uproot, pull out | Xiehouyu |
| 一枝独秀 一枝獨秀 | lit. only one branch of the tree is thriving (idiom); fig. to be in a league of one's own; outstanding | Xiehouyu |
| 贱人 賤人 | slut; cheap person | Xiehouyu |
| 欺人太甚 欺人太甚 | (idiom) to bully intolerably | Xiehouyu |
| 瞎说 瞎說 | to talk drivel; to assert sth without a proper understanding or basis in fact; not to know what one is talking about | Xiehouyu |
| 就算 就算 | (coll.) even if | Colloquialism |
| 嘛 嘛 | used in 吽; (Tw) (coll.) what? | Colloquialism |
| 有没有 有沒有 | (before a noun) Do (you, they etc) have ...?; Is there a ...?; (before a verb) Did (you, they etc) (verb, infinitive)?; Have (you, they etc) (verb, past participle)? | |
| 却是 卻是 | nevertheless; actually; the fact is ... | |
| 娘娘 娘娘 | queen; empress; imperial concubine; Goddess, esp. Xi Wangmu 王母娘娘 or 西王母, Queen Mother of the West; mother; aunt | |
| 臣妾 臣妾 | (literary) I, your servant (self-appellation of a lower-rank female); (archaic) male and female slaves; subjects (of a ruler) | |
| 福晋 福晉 | in Qing dynasty, Manchurian word for wife | |
| 奴婢 奴婢 | slave servant | |
| 诬蔑 誣蔑 | variant of 誣衊|诬蔑[wu1 mie4] | |
| 恩宠 恩寵 | special favor from a ruler; Emperor's generosity towards a favorite | |
| 争宠 爭寵 | to strive for favor | |
| 哀家 哀家 | I, me (self-referring by a widowed empress etc, used in historical novels and operas) | |
| 恕罪 恕罪 | please forgive me | |
| 失宠 失寵 | to lose favor; in disfavor; disgraced | |
| 冷宫 冷宮 | (in literature and opera) a place to which a monarch banishes a wife or concubine who falls from favor; (fig.) the doghouse; a state of disfavor | |
| 得宠 得寵 | to be a favorite; favor | |
| 凄婉 淒婉 | melancholy; moving and sad; sweet and piteous | |
| 若非 若非 | were it not for; if not for | |
| 时辰 時辰 | two-hour period | |
| 撕破脸 撕破臉 | to have an acrimonious falling-out; to shed all pretense of cordiality; to tear into each other | |
| 脂粉 脂粉 | cosmetics | |
| 行宫 行宮 | temporary imperial residence | |
| 一面之缘 一面之緣 | 一: one; a, an; alone · 面: face; surface; plane; side, dimension · 之: marks preceding phrase as modifier of following phrase; it, him her, them; go to · 缘: hem, margin; reason, cause; fate | |
| 嫔妃 嬪妃 | imperial concubine | |
| 失仪 失儀 | discourteous; failure of etiquette | |
| 但凡 但凡 | every single; as long as | |
| 奉旨 奉旨 | by imperial decree | |
| 夫君 夫君 | my husband | |
| 不睦 不睦 | to not get along well; to be at odds | |
| 人情冷暖 人情冷暖 | 人: man; people; mankind; someone else · 情: feeling, sentiment, emotion · 冷: cold, cool; lonely · 暖: warm, genial | |
| 法家拂士 法家拂士 | 法: law, rule, regulation, statute; France, French · 家: house, home, residence; family · 拂: shake off, brush away; dust · 士: scholar, gentleman; soldier | |
| 忧患 憂患 | suffering; misery; hardship |