Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 之下 之下 | under; beneath; less than | |
| 答 答 | bound form having the same meaning as the free word 答, used in 答应, 理 etc | |
| 害 害 | to do harm to; to cause trouble to; harm; evil; calamity | |
| 必 必 | certainly; must; will; necessarily | |
| 凭 憑 | variant of 凭 | |
| 聪明 聰明 | intelligent; clever; bright; smart; acute (of sight and hearing) | |
| 幅 幅 | width; roll; classifier for textiles or pictures | |
| 讨厌 討厭 | to dislike; to loathe; disagreeable; troublesome; annoying | |
| 一旦 一旦 | in case (sth happens); if; once (sth happens, then...); when; in a short time; in one day | |
| 待 待 | to stay | |
| 陪 陪 | to accompany; to keep sb company; to assist; old variant of 赔 | |
| 声 聲 | sound; voice; tone; noise; reputation; classifier for sounds | |
| 杀 殺 | to kill; to murder; to attack; to weaken or reduce; to smart (dialect); (used after a verb) extremely | |
| 其 其 | his; her; its; their; that; such; it (refers to sth preceding it) | |
| 如此 如此 | like this; so; such | |
| 搞 搞 | to do; to make; to go in for; to set up; to get hold of; to take care of | |
| 可 可 | (prefix) can; may; able to; -able; to approve; to permit; to suit; (particle used for emphasis) certainly; very | |
| 弃暗投明 棄暗投明 | to renounce the dark and seek the light; to give up one's wrong way of life and turn to a better one | Idiom |
| 有苦说不出 有苦說不出 | having unspeakable bitter suffering; (often used after 啞巴吃黃連|哑巴吃黄连[ya3 ba5 chi1 huang2 lian2]) | Xiehouyu |
| 热闹 熱鬧 | bustling with noise and excitement; lively | Xiehouyu |
| 无法 無法 | unable; incapable | Xiehouyu |
| 俩 倆 | two (colloquial equivalent of 两个); both; some | Colloquialism |
| 金安 金安 | Jin'an, a district of Lu'an City 六安市[Lu4an1 Shi4], Anhui | Proper Noun |
| 圆明园 圓明園 | Yuanmingyuan, the Old Summer Palace, destroyed by the British and French army in 1860 | Proper Noun |
| 和顺 和順 | Heshun county in Jinzhong 晉中|晋中[Jin4 zhong1], Shanxi | Proper Noun |
| 端午 端午 | see 端午節|端午节[Duan1 wu3 jie2] | Proper Noun |
| 内务府 內務府 | Imperial Household Department (in Qing dynasty) | Proper Noun |
| 华佗 華佗 | Hua Tuo (c. 145-208), physician of the Eastern Han dynasty | Proper Noun |
| 没想到 沒想到 | didn't expect | |
| 温 溫 | lukewarm | |
| 曹 曹 | ministry officials; surname | |
| 郎 郎 | gentleman, young man; husband | |
| 兄 兄 | elder brother | |
| 王爷 王爺 | prince; marquis; nobleman | |
| 阁 閣 | chamber, pavilion; cabinet | |
| 可不 可不 | see 可不是[ke3 bu5 shi4] | |
| 花色 花色 | variety; design and color; suit (cards) | |
| 医术 醫術 | medical expertise; art of healing | |
| 治好 治好 | to cure | |
| 法子 法子 | way; method; Taiwan pr. [fa2 zi5] | |
| 御 御 | drive, ride; chariot; manage | |
| 劳 勞 | labor, toil, do manual work | |
| 好些 好些 | a good deal of; quite a lot | |
| 头牌 頭牌 | tablet announcing the name of leading actor in a theatrical production; by extension, the lead role | |
| 请安 請安 | to pay respects; to wish good health; in Qing times, a specific form of salutation (see also 打千[da3 qian1]) | |
| 膏药 膏藥 | herbal plaster applied to a wound | |
| 无色 無色 | colorless | |
| 肤 膚 | skin; superficial, shallow | |
| 摆明 擺明 | to show clearly | |
| 方才 方才 | just now; then |