Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 亡国 亡國 | (of a nation) to be destroyed; to be subjugated; a fallen nation | |
| 祸水 禍水 | source of calamity (esp. of women) | |
| 通情达理 通情達理 | (idiom) fair and reasonable; sensible; standing to reason | |
| 何故 何故 | what for?; what's the reason? | |
| 爱侣 愛侶 | lovers | |
| 前嫌 前嫌 | former hatred; bygone enmity | |
| 自叹不如 自嘆不如 | to consider oneself as being not as good as the others | |
| 一往而深 一往而深 | 一: one; a, an; alone · 往: go, depart; past, formerly · 而: and; and then; and yet; but · 深: deep; depth; far; very, extreme | |
| 情爱 情愛 | affection; friendly feelings towards sb; love | |
| 不知所终 不知所終 | 不: no, not; un-; negative prefix · 知: know, perceive, comprehend · 所: place, location; numerary adjunct · 终: end; finally, in the end | |
| 一往情深 一往情深 | deeply attached; devoted | |
| 惹是非 惹是非 | to stir up trouble | |
| 相求 相求 | request | |
| 盛夏 盛夏 | midsummer; the height of summer | |
| 好端端 好端端 | perfectly all right; without rhyme or reason | |
| 主仆 主僕 | master and servant | |
| 吃里扒外 吃裡扒外 | 吃: eat; drink; suffer, endure, bear · 里: unit of distance; village; lane · 扒: scratch; dig up; crawl; crouch · 外: out, outside, external; foreign | |
| 假若 假若 | if; supposing; in case | |
| 岂不 豈不 | how couldn't...?; wouldn't it...? | |
| 不甘 不甘 | unreconciled to; not resigned to; unwilling | |
| 出头之日 出頭之日 | 出: go out, send out; stand; produce · 头: head; top; chief, first; boss · 之: marks preceding phrase as modifier of following phrase; it, him her, them; go to · 日: sun; day; daytime | |
| 宠幸 寵幸 | (old) (esp. of the Emperor) to show special favor towards | |
| 一族 一族 | social group; subculture; family; clan; see also 族[zu2] | |
| 杀身之祸 殺身之禍 | (idiom) getting killed | |
| 一念之差 一念之差 | momentary slip; false step; ill-considered action | |
| 命定 命定 | to be predestined | |
| 认命 認命 | to accept misfortunes as decreed by fate; to be resigned to sth | |
| 出嫁 出嫁 | to get married (of woman) | |
| 无望 無望 | without hope; hopeless; without prospects | |
| 嫉恨 嫉恨 | to hate out of jealousy; to resent | |
| 贤良 賢良 | (of a man) able and virtuous | |
| 锋芒 鋒芒 | tip (of pencil, spear etc); sharp point; cutting edge; spearhead; vanguard | |
| 隐居 隱居 | to live in seclusion | |
| 主谋 主謀 | mastermind; ringleader; lead plotter | |
| 进宫 進宮 | to enter the emperor's palace; (slang) to go to jail | |
| 疯魔 瘋魔 | mad; insane; to be fascinated; to fascinate | |
| 绝妙 絕妙 | exquisite | |
| 叨扰 叨擾 | to bother; to trouble; (polite expression of appreciation for time taken to hear, help or host the speaker) sorry to have bothered you; thank you for your time | |
| 照应 照應 | to correlate with; to correspond to | |
| 吉祥 吉祥 | lucky; auspicious; propitious | |
| 外头 外頭 | outside; out | |
| 舟 舟 | boat | |
| 要好 要好 | to be on good terms; to be close friends; striving for self-improvement | |
| 姑姑 姑姑 | paternal aunt | |
| 免得 免得 | so as not to; so as to avoid | |
| 来往 來往 | to come and go; to have dealings with; to be in relation with | |
| 联手 聯手 | lit. to join hands; to act together | |
| 出入 出入 | to go out and come in; entrance and exit; expenditure and income; discrepancy; inconsistent | |
| 不便 不便 | inconvenient; inappropriate; unsuitable; short of cash | |
| 不至于 不至於 | unlikely to go so far as to; not as bad as |