Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 福泽 福澤 | good fortune | |
| 燕窝 燕窩 | edible bird's nest | |
| 惊鸿 驚鴻 | graceful (esp. of female posture); lithe | |
| 怪罪 怪罪 | to blame | |
| 若非 若非 | were it not for; if not for | |
| 好端端 好端端 | perfectly all right; without rhyme or reason | |
| 圣旨 聖旨 | imperial edict | |
| 不舒服 不舒服 | unwell; feeling ill; to feel uncomfortable; uneasy | |
| 狠毒 狠毒 | vicious; malicious; savage | |
| 生辰 生辰 | birthday | |
| 恩典 恩典 | favor; grace | |
| 分忧 分憂 | to share tribulations; to help sb with worries and difficulties | |
| 情意 情意 | friendly regard; affection | |
| 夫君 夫君 | my husband | |
| 皇太后 皇太后 | empress dowager | |
| 传旨 傳旨 | convey an edict | |
| 赐给 賜給 | to bestow; to give | |
| 忙于 忙於 | busy with | |
| 遵旨 遵旨 | obey the decree | |
| 谢恩 謝恩 | thank for grace | |
| 医治 醫治 | medical treatment | |
| 自幼 自幼 | from childhood | |
| 何来 何來 | wherefore | |
| 愚钝 愚鈍 | stupid; slow-witted | |
| 娘家 孃家 | wife's family (before marriage) | |
| 圣明 聖明 | enlightened sage; brilliant master (flattering words applied to ruler) | |
| 宠幸 寵幸 | (old) (esp. of the Emperor) to show special favor towards | |
| 鸳鸯 鴛鴦 | (bird species of China) mandarin duck (Aix galericulata); (fig.) affectionate couple; happily married couple | |
| 怎敢 怎敢 | how dare | |
| 尊卑 尊卑 | superior and subordinate; social ranking | |
| 憔悴 憔悴 | wan and sallow; thin and pallid; haggard; (of plants) withered | |
| 素来 素來 | consistently; always (in the past and now) | |
| 皇位 皇位 | the title of Emperor | |
| 一族 一族 | social group; subculture; family; clan; see also | |
| 茯苓 茯苓 | Wolfiporia extensa (a wood-decay fungus); fu ling; tuckahoe | |
| 失仪 失儀 | discourteous; failure of etiquette | |
| 料子 料子 | material | |
| 清白 清白 | pure; innocent | |
| 迁怒 遷怒 | to take one's anger out on sb (who does not deserve it) | |
| 姨娘 姨娘 | maternal aunt; father's concubine (old) | |
| 调理 調理 | to nurse one's health; to recuperate; to take care of; to look after; to discipline; to educate; to train; to prepare food; (dialect) to make fun of; (medicine) to opsonize | |
| 行宫 行宮 | temporary imperial residence | |
| 眷顾 眷顧 | to care for; to show concern for; to think longingly (of one's country) | |
| 痊愈 痊癒 | to recover completely (from illness or injury) | |
| 不祥 不祥 | ominous; inauspicious | |
| 君臣 君臣 | a ruler and his ministers (old) | |
| 旧情 舊情 | old affection | |
| 卑微 卑微 | lowly; humble | |
| 但愿如此 但願如此 | if only it were so; I hope so (idiom) | |
| 肺痨 肺癆 | tuberculosis |