Candle in the Tomb: The Lost Caverns
Whole-title review
All episodes — Candle in the Tomb: The Lost Caverns
鬼吹灯之龙岭迷窟
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 这是 這是 | 这: this, the, here · 是: indeed, yes, right; to be; demonstrative pronoun, this, that | |
| 脑 腦 | brain | |
| 变得 變得 | to become | |
| 几个 幾個 | a few; several; how many | |
| 回事 回事 | (old) to report to one's master | |
| 门外 門外 | outside the door | |
| 出家 出家 | to enter monastic life; to become a monk or nun | |
| 语 語 | language, words; saying, expression | |
| 星 星 | a star, planet; any point of light | |
| 明月 明月 | bright moon; refers to 夜明珠, a legendary pearl that can glow in the dark | |
| 大半 大半 | more than half; greater part; most; probably; most likely | |
| 哪个 哪個 | which; who | |
| 风口 風口 | air vent; drafty place; wind gap (geology); tuyere (furnace air nozzle); (fig.) hot trend; fad | |
| 玩笑 玩笑 | to joke; joke; jest | |
| 四十 四十 | forty; 40 | |
| 大老远 大老遠 | very far away | |
| 影 影 | shadow; image, reflection; photograph | |
| 地儿 地兒 | place; space | |
| 三十 三十 | thirty; 30 | |
| 花钱 花錢 | to spend money | |
| 有了 有了 | I've got a solution!; to have a bun in the oven | |
| 说说 說說 | to say sth | |
| 了了 了了 | to realize clearly; to settle a matter; to get it over with | |
| 人从 人從 | retinue; hangers-on | |
| 家去 家去 | (dialect) to go home; to return home | |
| 要说 要說 | as for; when it comes to | |
| 不了 不了 | no thanks (used to politely but informally decline) | |
| 家的 家的 | (old) wife | |
| 怎么着 怎麼著 | what?; how?; how about?; whatever; also pr. [zen3 me5 zhe5] | |
| 一个个 一個個 | a number of; each and every one; one by one; one after another | |
| 没了 沒了 | to be dead; not to be, or cease to exist | |
| 十几 十幾 | more than ten; a dozen or more | |
| 不一 不一 | to vary; to differ | |
| 说到 說到 | to talk about; to mention; (preposition) as for | |
| 慢慢吃 慢慢吃 | Enjoy your meal!; Bon appetit! | |
| 哥们儿 哥們兒 | erhua variant of | |
| 要不是 要不是 | if it were not for; but for | |
| 一回事 一回事 | one and the same (thing); one thing (as distinct from another) | |
| 里边 裡邊 | inside | |
| 半天 半天 | half of the day; a long time; quite a while; midair | |
| 下雨 下雨 | to rain | |
| 北京 北京 | Beijing, capital of the People's Republic of China | |
| 零 零 | zero; nought; zero sign; fractional; fragmentary; odd (of numbers); (placed between two numbers to indicate a smaller quantity followed by a larger one); fraction; (in mathematics) remainder (after division); extra; to wither and fall; to wither | |
| 那儿 那兒 | there | |
| 听见 聽見 | to hear | |
| 是不是 是不是 | is or isn't; yes or no; whether or not | |
| 哪儿 哪兒 | where?; wherever; anywhere; somewhere; (used in rhetorical questions) how can ...?; how could ...? | |
| 这儿 這兒 | here | |
| 百 百 | hundred; numerous; all kinds of | |
| 在家 在家 | to be at home; (at a workplace) to be in (as opposed to being away on official business 差); (Buddhism etc) to remain a layman (as opposed to becoming a monk or a nun 家) |