Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 两情相悦 兩情相悅 | (of a couple) to be harmonious; to be each other's sunshine | |
| 明心见性 明心見性 | 明: bright, light, brilliant; clear · 心: heart; mind, intelligence; soul · 见: see, observe, behold; perceive · 性: nature, character, sex | |
| 皈依 皈依 | to convert to (a religion) | |
| 抛下 拋下 | to throw down; to dump; to abandon; thrown down | |
| 承继 承繼 | adoption (e.g. of a nephew as a son); to inherit | |
| 且慢 且慢 | to wait a moment; do not go too soon | |
| 启奏 啟奏 | report to the emperor | |
| 生灵 生靈 | (literary) the people; living thing; creature | |
| 灾祸 災禍 | disaster | |
| 缘由 緣由 | reason; cause | |
| 岂敢 豈敢 | how could one dare?; I don't deserve such praise | |
| 寂灭 寂滅 | to die out; to fade away; nirvana (Buddhism) | |
| 点拨 點撥 | to give instructions; to give advice | |
| 有损 有損 | to be harmful (to) | |
| 故而 故而 | therefore | |
| 今非昔比 今非昔比 | (idiom) things are very different now; times have changed | |
| 有解 有解 | (of a problem, equation etc) to have a solution; to be solvable | |
| 不情之请 不情之請 | (idiom) (humble expression) my presumptuous request | |
| 垂涎 垂涎 | to water at the mouth; to drool | |
| 意下如何 意下如何 | how about it?; what do you think? | |
| 娘娘 娘娘 | queen; empress; imperial concubine; Goddess, esp. Xi Wangmu 王母娘娘 or 西王母, Queen Mother of the West; mother; aunt | |
| 乾坤 乾坤 | yin and yang; heaven and earth; the universe | |
| 尽忠 盡忠 | to display utter loyalty; to be loyal to the end | |
| 功不可没 功不可沒 | one's contributions cannot go unnoticed (idiom) | |
| 威仪 威儀 | majestic presence; awe-inspiring manner | |
| 岂不 豈不 | how couldn't...?; wouldn't it...? | |
| 小精灵 小精靈 | elf | |
| 神色 神色 | expression; look | |
| 不值 不值 | not worth | |
| 父女 父女 | father and daughter | |
| 近日 近日 | (in) the past few days; recently; (within) the next few days | |
| 化解 化解 | to dissolve; to resolve (contradictions); to dispel (doubts); to iron out (difficulties); to defuse (conflicts); to neutralize (fears) | |
| 要好 要好 | to be on good terms; to be close friends; striving for self-improvement | |
| 远方 遠方 | far away; a distant location | |
| 奏 奏 | to play music; to achieve; to present a memorial to the emperor (old) | |
| 免得 免得 | so as not to; so as to avoid | |
| 明日 明日 | tomorrow | |
| 心愿 心願 | cherished desire; dream; craving; wish; aspiration | |
| 便是 便是 | (emphasizes that sth is precisely or exactly as stated); precisely; exactly; even; if; just like; in the same way as | |
| 要不然 要不然 | otherwise; or else; or | |
| 壶 壺 | pot; classifier for bottled liquid | |
| 再生 再生 | to be reborn; to regenerate; to be a second so-and-so (famous dead person); recycling; regeneration | |
| 应对 應對 | to answer; to reply; to handle; to deal with; response | |
| 有事 有事 | to be occupied with sth; to have sth on one's mind; there is something the matter | |
| 亲眼 親眼 | with one's own eyes; personally | |
| 恰恰 恰恰 | exactly; just; precisely | |
| 渡 渡 | to cross; to pass through; to ferry | |
| 传出 傳出 | to transmit outwards; to disseminate; efferent (nerve) | |
| 长久 長久 | (for a) long time | |
| 担忧 擔憂 | to worry; to be concerned |