Amidst a Snowstorm of Love
Episode review
Lin Yiyang plays guitar and proposes to Yin Guo
S1E30 · 林亦扬弹吉他浪漫求婚殷果
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 要不 要不 | otherwise; or else; how about...?; either... (or...) | |
| 顺便 順便 | conveniently; in passing; without much extra effort | |
| 娶 娶 | to take a wife; to marry (a woman) | |
| 真心 真心 | sincere; heartfelt | |
| 粉丝 粉絲 | bean vermicelli; mung bean starch noodles; Chinese vermicelli; cellophane noodles; fan (loanword); enthusiast for sb or sth | |
| 恭喜 恭喜 | to congratulate; (interj.) congratulations! | |
| 嫁 嫁 | (of a woman) to marry; to marry off a daughter; to shift (blame etc) | |
| 许 許 | to allow; to permit; to promise; to praise; somewhat; perhaps | |
| 不知 不知 | not to know; unaware; unknowingly; fig. not to admit (defeat, hardships, tiredness etc) | |
| 德 德 | Germany; German; abbr. for 德国 | |
| 情 情 | feeling; emotion; passion; situation | |
| 之 之 | (possessive particle, literary equivalent of 的); him; her; it | |
| 闺蜜 閨蜜 | (coll.) (a woman's) close female friend; bestie | Colloquialism |
| 嘛 嘛 | used in 吽; (Tw) (coll.) what? | Colloquialism |
| 先兆 先兆 | omen | |
| 干爹 乾爹 | adoptive father (traditional adoption, i.e. without legal ramifications) | |
| 异国 異國 | exotic; foreign | |
| 不清 不清 | unclear | |
| 一夜情 一夜情 | one night stand | |
| 虚荣心 虛榮心 | vanity | |
| 爆棚 爆棚 | full to bursting | |
| 追星族 追星族 | passionate fan (of a celebrity); stan | |
| 公私 公私 | public and private (interests, initiative etc) | |
| 顿挫 頓挫 | a transition (stop and change) in spoken sound, music or in brush strokes; a cadence; punctuated by a transition; with syncopated cadence (brush stroke in painting) | |
| 足足 足足 | fully; no less than; as much as; extremely | |
| 临危受命 臨危受命 | (idiom) to take on a leadership role at a time of crisis | |
| 蛰伏 蟄伏 | hibernation; living in seclusion | |
| 王后 王后 | queen | |
| 过渡 過渡 | to cross over (by ferry); transition; interim; caretaker (administration) | |
| 面对面 面對面 | face to face | |
| 恰好 恰好 | as it turns out; by lucky coincidence; (of number, time, size etc) just right | |
| 赛场 賽場 | racetrack; field (for athletics competition) | |
| 烟花 煙花 | fireworks; prostitute (esp. in Yuan theater) | |
| 有事 有事 | to be occupied with sth; to have sth on one's mind; there is something the matter | |
| 不仅仅 不僅僅 | not only; not just | |
| 一同 一同 | together | |
| 用心 用心 | motive; intention; to be diligent or attentive; careful | |
| 场地 場地 | space; site; place; sports pitch | |
| 活跃 活躍 | active; lively; excited; to enliven; to brighten up | |
| 磨 磨 | to rub; to grind; to polish; to sharpen; to wear down; to die out; to waste time; to pester; to insist | |
| 留言 留言 | to leave a message; to leave one's comments; message | |
| 成分 成分 | composition; ingredient; element; component; one's social status | |
| 会见 會見 | to meet with (sb who is paying a visit) | |
| 牵 牽 | to lead along; to pull (an animal on a tether); (bound form) to involve; to draw in | |
| 算了 算了 | let it be; let it pass; forget about it | |
| 主角 主角 | leading role; lead; protagonist | |
| 趟 䠀 | classifier for times, round trips or rows; a time; a trip | |
| 气氛 氣氛 | atmosphere; mood | |
| 骄傲 驕傲 | pride; arrogance; conceited; proud of sth | |
| 危机 危機 | crisis |