Amidst a Snowstorm of Love
Episode review
Sister Sa arrives; Yin Guo fiercely defends her husband
S1E20 · 飒姐登场!殷果霸气护夫
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 大头 大頭 | big head; mask in the shape of a big head; the larger end of sth; the main part; the lion's share; dupe; sucker; (old) silver coin with a bust of Yuan Shikai on the obverse side | |
| 小头 小頭 | the smaller part or share of sth | |
| 成年人 成年人 | adult person | |
| 过得 過得 | How are you getting by?; How's life?; contraction of 過得去|过得去, can get by; tolerably well; not too bad | |
| 买房 買房 | to buy a house | |
| 在此 在此 | hereto; here | |
| 历史上 歷史上 | historical; in history | |
| 联 聯 | connect, join; associate, ally | |
| 案 案 | table, bench; legal case | |
| 得很 得很 | (after an adjective) very | |
| 有成 有成 | (literary) to achieve success | |
| 不怕 不怕 | fearless; not worried (by setbacks or difficulties); even if; even though | |
| 不太 不太 | Not too | |
| 那会儿 那會兒 | at that time (in the past or the future); also pr. [nèi huì r] | |
| 回国 回國 | to return to one's home country | |
| 拿到 拿到 | to get; to obtain | |
| 忽然 忽然 | suddenly; all of a sudden | |
| 等到 等到 | to wait until; by the time when (sth is ready etc) | |
| 半夜 半夜 | midnight; in the middle of the night | |
| 阴 陰 | overcast (weather); cloudy; shady; Yin (the negative principle of Yin and Yang); negative (electric.); feminine; moon; implicit; hidden; genitalia | |
| 好人 好人 | good person; healthy person; person who tries not to offend anyone, even at the expense of principle | |
| 停车 停車 | to pull up (stop one's vehicle); to park; (of a machine) to stop working; to stall | |
| 有意思 有意思 | interesting; meaningful; enjoyable; fun | |
| 接下来 接下來 | to accept; to take; next; following | |
| 碰 掽 | to touch; to meet with; to bump | |
| 平时 平時 | ordinarily; in normal times; in peacetime | |
| 不如 不如 | not equal to; not as good as; inferior to; it would be better to | |
| 道理 道理 | reason; argument; sense; principle; basis; justification | |
| 的话 的話 | if (coming after a conditional clause) | |
| 早就 早就 | already at an earlier time | |
| 差不多 差不多 | almost; nearly; more or less; about the same; good enough; not bad | |
| 成绩 成績 | achievement; performance records; grades | |
| 信号 信號 | signal | |
| 司机 司機 | chauffeur; driver | |
| 想起 想起 | to recall; to think of; to call to mind | |
| 长大 長大 | to grow up | |
| 借 借 | to lend; to borrow; by means of; to take (an opportunity) | |
| 不行 不行 | won't do; be out of the question; be no good; not work; not be capable | |
| 想法 想法 | way of thinking; opinion; notion; to think of a way (to do sth) | |
| 咱们 咱們 | we or us (including both the speaker and the person(s) spoken to); (dialect) I or me; (dialect) (in a coaxing or familiar way) you; also pr. [zá men] | |
| 重点 重點 | to recount (e.g. results of election); to re-evaluate | |
| 怎么样 怎麼樣 | how?; how about?; how was it?; how are things? | |
| 实在 實在 | really; actually; indeed; true; real; honest; dependable; (philosophy) reality | |
| 国际 國際 | international | |
| 关心 關心 | to be concerned about; to care about | |
| 排 排 | a row; a line; to set in order; to arrange; to line up; to eliminate; to drain; to push open; platoon; raft; classifier for lines, rows etc | |
| 刚才 剛才 | just now; a moment ago | |
| 样子 樣子 | appearance; manner; pattern; model | |
| 晚安 晚安 | Good night!; Good evening! | |
| 加油 加油 | to add oil; to top up with gas; to refuel; to accelerate; to step on the gas; (fig.) to make an extra effort; to cheer sb on |