Amidst a Snowstorm of Love
Episode review
Sister Sa arrives; Yin Guo fiercely defends her husband
S1E20 · 飒姐登场!殷果霸气护夫
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 一个人 一個人 | by oneself (without assistance); alone (without company) | |
| 没有什么 沒有什麼 | it is nothing; there's nothing... about it | |
| 哪个 哪個 | which; who | |
| 走动 走動 | to walk around; to move about; to stretch one's legs; to go for a walk; to be mobile (e.g. after an illness); to visit one another; to socialize; to pay a visit (go to the toilet) | |
| 关门弟子 關門弟子 | last disciple of a master | |
| 师 師 | teacher, master, specialist | |
| 怎么了 怎麼了 | What's up?; What's going on?; What happened? | |
| 打不过 打不過 | to be unable to defeat; to be no match for (sb) | |
| 想要 想要 | to want to; to feel like; to fancy; to care for sb; desirous of | |
| 打进 打進 | to breach; to invade | |
| 不了 不了 | no thanks (used to politely but informally decline) | |
| 一次 一次 | first; first time; once; (math.) linear (of degree one) | |
| 不住 不住 | (verb complement) unable to firmly or securely (grasp, recall etc); repeatedly; continuously; constantly | |
| 下回 下回 | next chapter; next time | |
| 在那儿 在那兒 | (adverbial expression indicating that the attention of the subject of the verb is focused on what they are doing, not distracted by anything else); just...ing (and nothing else) | |
| 着呢 著呢 | comes at the end of the sentence to indicate a strong degree; quite; rather | |
| 要不是 要不是 | if it were not for; but for | |
| 里边 裡邊 | inside | |
| 老人家 老人家 | polite term for old woman or man | |
| 从来不 從來不 | never | |
| 下雨 下雨 | to rain | |
| 小朋友 小朋友 | child | |
| 国外 國外 | abroad; external (affairs); overseas; foreign | |
| 开玩笑 開玩笑 | to play a joke; to make fun of; to joke | |
| 桌子 桌子 | table; desk | |
| 姐 姐 | older sister | |
| 那儿 那兒 | there | |
| 男朋友 男朋友 | boyfriend | |
| 这边 這邊 | this side; here | |
| 干什么 幹什麼 | what are you doing?; what's he up to? | |
| 开车 開車 | to drive a car | |
| 是不是 是不是 | is or isn't; yes or no; whether or not | |
| 哪儿 哪兒 | where?; wherever; anywhere; somewhere; (used in rhetorical questions) how can ...?; how could ...? | |
| 妹 妹 | younger sister | |
| 百 百 | hundred; numerous; all kinds of | |
| 在家 在家 | to be at home; (at a workplace) to be in (as opposed to being away on official business 差); (Buddhism etc) to remain a layman (as opposed to becoming a monk or a nun 家) | |
| 页 頁 | head | |
| 机场 機場 | airport; airfield; (slang) service provider for Shadowsocks or similar software for circumventing Internet censorship | |
| 下次 下次 | next time | |
| 上午 上午 | morning | |
| 九 九 | nine; 9 | |
| 北 北 | north; (classical) to be defeated | |
| 慢 慢 | slow | |
| 路上 路上 | on the road; on a journey; road surface | |
| 没什么 沒什麼 | nothing; it doesn't matter; it's nothing; never mind | |
| 进去 進去 | to go in | |
| 家人 家人 | family member; (old) servant | |
| 一半 一半 | half | |
| 东 東 | east; host (i.e. sitting on east side of guest); landlord | |
| 七 七 | seven; 7 |