Amidst a Snowstorm of Love
Episode review
Lin Yiyang and Yin Guo end their long-distance romance
S1E17 · 林亦扬殷果结束异国恋
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 都会 都會 | city; metropolis | |
| 亦 亦 | also | |
| 顺便 順便 | conveniently; in passing; without much extra effort | |
| 原本 原本 | originally; original | |
| 公寓 公寓 | apartment building; block of flats | |
| 率 率 | rate; frequency | |
| 粉丝 粉絲 | bean vermicelli; mung bean starch noodles; Chinese vermicelli; cellophane noodles; fan (loanword); enthusiast for sb or sth | |
| 恭喜 恭喜 | to congratulate; (interj.) congratulations! | |
| 盯 盯 | to watch attentively; to fix one's attention on; to stare at; to gaze at | |
| 推荐 推薦 | to recommend; recommendation | |
| 不知 不知 | not to know; unaware; unknowingly; fig. not to admit (defeat, hardships, tiredness etc) | |
| 身无分文 身無分文 | (idiom) penniless; completely broke | Idiom |
| 爱财如命 愛財如命 | lit. to love money as much as one's own life (idiom); fig. avaricious; tightfisted | Idiom |
| 瞎说 瞎說 | to talk drivel; to assert sth without a proper understanding or basis in fact; not to know what one is talking about | Xiehouyu |
| 一模一样 一模一樣 | exactly the same (idiom); carbon copy; also pr. [yī mó yī yàng] | Xiehouyu |
| 嘛 嘛 | used in 吽; (Tw) (coll.) what? | Colloquialism |
| 有没有 有沒有 | (before a noun) Do (you, they etc) have ...?; Is there a ...?; (before a verb) Did (you, they etc) (verb, infinitive)?; Have (you, they etc) (verb, past participle)? | |
| 师娘 師娘 | term of respect for a teacher's wife; sorceress | |
| 公开赛 公開賽 | (sports) open championship; open (as in "the US Open") | |
| 耳钉 耳釘 | stud earring | |
| 过招 過招 | to fight; to exchange blows | |
| 吃得消 吃得消 | to be able to endure (exertion, fatigue etc); to be able to afford | |
| 产假 產假 | maternity leave | |
| 高利贷 高利貸 | high-interest loan; usury | |
| 单打独斗 單打獨鬥 | to fight alone (idiom) | |
| 斯诺克 斯諾克 | snooker (loanword) | |
| 赛程 賽程 | competition schedule; the course of a race | |
| 磨叽 磨嘰 | (dialect) to dawdle; to waste time; also written | |
| 姨父 姨父 | husband of mother's sister; uncle | |
| 禁赛 禁賽 | to ban (an athlete) from competitions | |
| 德高望重 德高望重 | (idiom) a person of virtue and prestige; a person of good moral standing and reputation | |
| 恃才傲物 恃才傲物 | (idiom) to be inordinately proud of one's ability; to be conceited and contemptuous | |
| 顿挫 頓挫 | a transition (stop and change) in spoken sound, music or in brush strokes; a cadence; punctuated by a transition; with syncopated cadence (brush stroke in painting) | |
| 偷情 偷情 | to carry on a clandestine love affair | |
| 赶不上 趕不上 | can't keep up with; can't catch up with; cannot overtake | |
| 拖鞋 拖鞋 | slippers; sandals; flip-flops | |
| 一路上 一路上 | along the way; the whole way; (fig.) the whole time | |
| 谦虚 謙虛 | modest; self-effacing; to make modest remarks | |
| 理财 理財 | to manage wealth; to manage finances; money management | |
| 出面 出面 | to appear personally; to step in; to step forth; to show up | |
| 好不容易 好不容易 | with great difficulty; very difficult | |
| 赛场 賽場 | racetrack; field (for athletics competition) | |
| 拐 枴 | cane; walking stick; crutch; old man's staff | |
| 次数 次數 | number of times; frequency; order number (in a series); power (math.); degree of a polynomial (math.) | |
| 应急 應急 | to respond to an emergency; to meet a contingency; (attributive) emergency | |
| 当成 當成 | to consider as; to take to be | |
| 算了 算了 | let it be; let it pass; forget about it | |
| 赚钱 賺錢 | to earn money; moneymaking | |
| 当天 當天 | on that day | |
| 惨 慘 | miserable; wretched; cruel; inhuman; disastrous; tragic; dim; gloomy |