Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 蒙 濛 | drizzle; mist | |
| 原谅 原諒 | to excuse; to forgive; to pardon | |
| 聊 聊 | to chat; to depend upon (literary); temporarily; just; slightly | |
| 剧 劇 | theatrical work (play, opera, TV series etc); dramatic (change, increase etc); acute; severe | |
| 算是 算是 | considered to be; at last | |
| 觉 覺 | a nap; a sleep | |
| 遗憾 遺憾 | regret; to regret; to be sorry that | |
| 犯 犯 | to violate; to offend; to assault; criminal; crime; to make a mistake; recurrence (of mistake or sth bad) | |
| 集 集 | to gather; to collect; collected works; classifier for sections of a TV series etc: episode | |
| 啥 啥 | dialectal equivalent of 什么; also pr. [shà] | |
| 不可开交 不可開交 | to be awfully (busy etc) | Idiom |
| 财迷 財迷 | money grubber; miser | Xiehouyu |
| 一路 一路 | the whole journey; all the way; going the same way; going in the same direction; of the same kind | Xiehouyu |
| 收拾 收拾 | to put in order; to tidy up; to pack; to repair; (coll.) to sort sb out; to fix sb | Colloquialism |
| 咪 咪 | sound for calling a cat | |
| 糟心 糟心 | vexed; annoyed; upset | |
| 诚 誠 | (bound form) sincere; authentic; (literary) really; truly | |
| 是故 是故 | therefore; so; consequently | |
| 骨肉 骨肉 | blood relation; kin; one's flesh and blood | |
| 姑 姑 | paternal aunt; husband's sister; husband's mother (old); nun; for the time being (literary) | |
| 祸 禍 | misfortune, calamity, disaster | |
| 联系方式 聯繫方式 | contact details | |
| 减缓 減緩 | to slow down; to retard | |
| 傻子 傻子 | idiot; fool | |
| 铁链 鐵鏈 | iron chain | |
| 小金库 小金庫 | supplementary cash reserve; private fund; private hoard; slush fund | |
| 一宿 一宿 | one night's stay | |
| 协 協 | be united; cooperate | |
| 冻死 凍死 | to freeze to death; to die off in winter | |
| 演武 演武 | to practice martial arts | |
| 压岁钱 壓歲錢 | money given to children as a gift on Chinese New Year's Eve | |
| 年前 年前 | by the end of the year; at the end of the year; shortly before New Year | |
| 心疼 心疼 | to love dearly; to feel sorry for sb; to regret; to grudge; to be distressed | |
| 儿女 兒女 | children; sons and daughters; a young man and a young woman (in love) | |
| 剪刀 剪刀 | scissors | |
| 舍不得 捨不得 | to hate to do sth; to hate to part with; to begrudge | |
| 值班 值班 | to work a shift; on duty | |
| 交代 交代 | to transfer (duties to sb else); to give instructions; to tell (sb to do sth); to explain; to give an account; to brief; to confess; to account for oneself; (jocular) to come to a bad end | |
| 彩票 彩票 | lottery ticket | |
| 愁 愁 | to worry about | |
| 看待 看待 | to look upon; to regard | |
| 赔 賠 | to compensate for loss; to indemnify; to suffer a financial loss | |
| 闯 闖 | to rush; to charge; to dash; to break through; to temper oneself (through battling hardships) | |
| 也好 也好 | that's fine; may as well; (reduplicated) regardless of whether ... or ... | |
| 联络 聯絡 | to get in touch with; to contact; to stay in contact (with); liaison; (math.) connection | |
| 倒是 倒是 | contrary to what one might expect; actually; contrariwise; why don't you | |
| 完了 完了 | to be finished; to be done for; ruined; gone to the dogs; oh no | |
| 辞职 辭職 | to resign | |
| 得了 得了 | all right!; that's enough! | |
| 邻居 鄰居 | neighbor; next door |