Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 想也没想 想也沒想 | without a second thought | |
| 有点 有點 | a little | |
| 一次 一次 | first; first time; once; (math.) linear (of degree one) | |
| 好不 好不 | not at all...; how very... | |
| 影 影 | shadow; image, reflection; photograph | |
| 不到 不到 | not to arrive; not reaching; insufficient; less than | |
| 不在了 不在了 | to be dead; to have passed away | |
| 动脑 動腦 | to use one's brain | |
| 本就 本就 | by nature; fundamentally; inherently | |
| 是的 是的 | yes, that's right; variant of | |
| 一家人不说两家话 一家人不說兩家話 | lit. family members speak frankly with one another, not courteously, as if they were from two different families (idiom); fig. people don't need to be deferential when they ask a family member for help; people from the same family should st | |
| 并不 並不 | not at all; by no means | |
| 花钱 花錢 | to spend money | |
| 什么的 什麼的 | and so on; and so forth; and what not | |
| 说到做到 說到做到 | to be as good as one's word (idiom); to keep one's promise | |
| 再不 再不 | or else; alternatively | |
| 有一点 有一點 | a little; somewhat | |
| 分钱 分錢 | cent; penny | |
| 老二 老二 | second-eldest child in a family; (euphemism) penis | |
| 月月 月月 | every month | |
| 二哥 二哥 | second brother | |
| 上好 上好 | first-rate; top-notch | |
| 真爱 真愛 | true love | |
| 好过 好過 | to have an easy time; (feel) well | |
| 没事 沒事 | it's not important; it's nothing; never mind; to have nothing to do; to be free; to be all right (out of danger or trouble) | |
| 做错 做錯 | to make an error | |
| 了事 了事 | to dispose of a matter; to be done with it | |
| 天天 天天 | every day | |
| 我等 我等 | we; us (archaic) | |
| 不太好 不太好 | not so good; not too well | |
| 家小 家小 | wife and children; wife | |
| 地儿 地兒 | place; space | |
| 年老 年老 | aged | |
| 说说 說說 | to say sth | |
| 能手 能手 | expert | |
| 下半 下半 | second half | |
| 太过 太過 | excessively; too | |
| 好几 好幾 | several; quite a few | |
| 这就 這就 | immediately; at once | |
| 好话 好話 | friendly advice; words spoken on sb's behalf; a good word; kind words; words that sound fine but are not followed up with actions | |
| 着呢 著呢 | comes at the end of the sentence to indicate a strong degree; quite; rather | |
| 天哪 天哪 | good heavens!; oh my God! | |
| 看不出 看不出 | can't discern | |
| 到家 到家 | perfect; excellent; brought to the utmost degree | |
| 家的 家的 | (old) wife | |
| 贵妃 貴妃 | senior concubine; imperial consort | |
| 玩笑 玩笑 | to joke; joke; jest | |
| 小小 小小 | very small; very few; very minor | |
| 你等 你等 | (archaic) you all | |
| 找着 找著 | to find |