Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 不依不饶 不依不饒 | not to overlook, nor spare (idiom); unwilling to forgive; to treat severely without listening to excuses | Idiom |
| 身无分文 身無分文 | (idiom) penniless; completely broke | Idiom |
| 胡作非为 胡作非為 | to run amok (idiom); to commit outrages | Idiom |
| 死皮赖脸 死皮賴臉 | brazen faced (idiom); shameless | Idiom |
| 乌烟瘴气 烏煙瘴氣 | billowing smoke (idiom); foul atmosphere; (fig.) murky atmosphere; in a turmoil | Idiom |
| 束手无策 束手無策 | lit. to have one's hands bound and be unable to do anything about it (idiom); fig. helpless in the face of a crisis | Idiom |
| 三下五除二 三下五除二 | three, set five remove two (abacus rule); efficiently; quickly and easily | Idiom |
| 胡扯 胡扯 | to chatter; nonsense; blather | Xiehouyu |
| 见死不救 見死不救 | 见: see, observe, behold; perceive · 死: die; dead; death · 不: no, not; un-; negative prefix · 救: save, rescue, relieve; help, aid | Xiehouyu |
| 窝里横 窩裡橫 | (coll.) meek and civil in public, but a tyrant at home | Xiehouyu |
| 瞎说 瞎說 | to talk drivel; to assert sth without a proper understanding or basis in fact; not to know what one is talking about | Xiehouyu |
| 心狠手辣 心狠手辣 | (idiom) vicious; merciless | Xiehouyu |
| 甭管 甭管 | (coll.) regardless of; no matter (where, who etc) | Colloquialism |
| 就算 就算 | (coll.) even if | Colloquialism |
| 嘛 嘛 | used in 吽; (Tw) (coll.) what? | Colloquialism |
| 有没有 有沒有 | (before a noun) Do (you, they etc) have ...?; Is there a ...?; (before a verb) Did (you, they etc) (verb, infinitive)?; Have (you, they etc) (verb, past participle)? | |
| 命苦 命苦 | to be born under an ill star | |
| 账本 賬本 | account book | |
| 公立学校 公立學校 | public school | |
| 娘家 孃家 | wife's family (before marriage) | |
| 讲理 講理 | to argue; to reason with sb; to talk sense; to be reasonable | |
| 掺和 摻和 | to mix; to put together; to interfere in; to get involved in | |
| 一般见识 一般見識 | (idiom) to lower oneself to (sb's) level | |
| 花销 花銷 | to spend (money); expenses | |
| 记账 記賬 | to keep accounts; bookkeeping; to charge to an account | |
| 二审 二審 | (law) second instance; second trial | |
| 奉陪 奉陪 | (honorific) to accompany; to keep sb company | |
| 独苗 獨苗 | only child; sole scion | |
| 理所应当 理所應當 | (idiom) it's only right and proper; it goes without saying | |
| 德行 德行 | morality and conduct; Taiwan pr. [de2 xing4] | |
| 相救 相救 | rescue | |
| 拉帮结派 拉幫結派 | 拉: pull, drag; seize, hold; lengthen · 帮: help, assist; defend; shoe upper · 结: knot, tie; join, connect · 派: school of thought, sect, branch | |
| 肆意 肆意 | wantonly; recklessly; willfully | |
| 解决办法 解決辦法 | solution; method to settle an issue | |
| 连本带利 連本帶利 | both principal and interest; capital plus profit | |
| 烂摊子 爛攤子 | terrible mess; shambles | |
| 蛮横 蠻橫 | rude and unreasonable | |
| 善罢甘休 善罷甘休 | (idiom) to let the matter rest; to just let it go; to take it lying down (usu. used in the negative) | |
| 但凡 但凡 | every single; as long as | |
| 廉耻 廉恥 | honor and shame; sense of honor | |
| 撕破脸 撕破臉 | to have an acrimonious falling-out; to shed all pretense of cordiality; to tear into each other | |
| 作恶 作惡 | to do evil | |
| 好样的 好樣的 | (idiom) a good person, used to praise sb's moral integrity or courage | |
| 软磨硬泡 軟磨硬泡 | to coax and pester (idiom); to wheedle; to cajole | |
| 孤身 孤身 | alone; lonely | |
| 离乡背井 離鄉背井 | to leave one's homeplace (to find work, flee disaster etc) | |
| 馊主意 餿主意 | rotten idea | |
| 闭上 閉上 | to close; to shut up | |
| 扯淡 扯淡 | to talk nonsense | |
| 复印件 複印件 | photocopy; duplicate |